Traduzione per "вывезены из" a inglese
Вывезены из
Esempi di traduzione.
Египет делает все возможное для того, чтобы вернуть свое культурное достояние, которые было незаконным образом вывезено из страны.
Egypt has done its utmost to retrieve its cultural property that was illicitly taken out of the country.
45. Он призывает международное сообщество оказать Ливии помощь в возвращении активов, которые были украдены и вывезены из страны.
45. He called on the international community to assist Libya in recovering assets stolen and taken out of the country.
Однако полученные документы являются доказательством того, что кувейтские документы были захвачены Ираком во время его вторжения в Кувейт и вывезены из страны.
However, the papers received are evidence that Kuwaiti documents were seized by Iraq during its invasion of Kuwait and taken out of the country.
Министр финансов может отдать распоряжение об установлении максимальной суммы, которая может быть без декларирования ввезена в страну или вывезена из нее.
The Minister of Finance may issue a decision setting an upper limit to the amount of funds permitted to be brought into or taken out of the State without disclosure being required.
Например, операции нерезидента, импортирующего товары, которые после использования в целях проекта будут вывезены из страны, могут квалифицироваться в соответствии с условиями общего таможенного режима для временного ввоза.
For example, a non-resident importing goods which will be taken out of the country after being used for a project might qualify under the terms of a general customs regime for temporary imports.
Многие из моих родственников были вывезены из своих домов
Many of my relatives were taken out of their homes
Два военных из конвоя погибли, но весь гражданский персонал был вывезен из Афганистана, включая двух артистов, которые выступали для армии.
The convoy suffered two fatalities, but all non-military personnel were taken out of Afghanistan, including several entertainers who were there to perform for the troops.
Сеньор Браун, сидевший живой и невредимый в электрифицированном курятнике, был под охраной солдат вывезен из Макондо со своей семьей и семьями своих соотечественников и доставлен в безопасное место.
Mr. Brown, who was alive in the electrified chicken coop, was taken out of Macondo with his family and those of his fellow countrymen and brought to a safe place under the protection of the army.
Впоследствии он был вывезен из Соединенных Штатов.
He was subsequently removed from the United States.
Эти пробоотборники были вывезены из Ирака инспекторами МАГАТЭ в ноябре 2002 года на техобслуживание.
The samplers were removed from Iraq by IAEA inspectors in November 2002 for servicing.
Тело Эда было вывезено из дома.
Ed's body has now been removed from the house.
Джианг была вывезена из Китая в результате операции, в которой погибли двое мирных жителей.
Jiang was removed from China on an operation that killed two civilians.
В то же время ядерные ракеты вывезены из них в Россию».
At the same time, nuclear missiles have been removed from those republics to the Russian republic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test