Traduzione per "вступая в должность" a inglese
Вступая в должность
Esempi di traduzione.
Осуществление его прав определяет, какое правительство вступит в должность.
The exercise of their rights determines the Government that will take office.
Вступив в должность, премьер-министр был вынужден отказаться от своих акций.
On taking office, the Prime Minister had been obliged to relinquish his shares.
Он является первым президентом, вступившим в должность в Ливане с момента вывода сирийских войск в 2005 году.
He is the first president to take office in Lebanon since the withdrawal of the Syrian troops in 2005.
Вступив в должность, министр по делам детей и молодежи начал диалог с Генеральным прокурором по поводу подготовки текста поправок к Конституции.
On taking office, the Minister for Children and Youth Affairs commenced discussions with the Attorney General, with a view to preparing a draft wording.
8. Как сообщалось ранее, Алистэр Харрисон был назначен на должность губернатора и должен был вступить в должность после того, как Эндрю Н. Джордж уйдет на пенсию.
8. As previously reported, Alistair Harrison was appointed Governor to take office upon the retirement of Governor Andrew N. George.
Начиная с 2006 года женщина занимает пост президента Республики и назначила, вступая в должность, кабинет министров паритетного характера.
The President since 2006 has been a woman who, upon taking office, appointed a ministerial cabinet in which gender parity was observed.
Миссия Совета Безопасности напоминает, что в соответствии с Конституцией Гаити избранные демократическим путем представители власти должны вступить в должность 7 февраля 2006 года.
The Security Council mission recalls that, in accordance with the Haitian Constitution, democratically elected authorities must take office on 7 February 2006.
6. По сообщению управляющей державы, Алистэр Харрисон был назначен губернатором, который вступит в должность в апреле 2009 года после выхода в отставку губернатора Эндрю Н. Джорджа.
6. According to the administering Power, Alistair Harrison was appointed Governor to take office in April 2009 upon the retirement of Governor Andrew N. George.
Избранный президент Республики Порфрио <<Пепе>> Лобо вступит в должность 27 января 2010 года, когда новый Председатель Национального конгресса наденет на него Президентскую орденскую ленту.
The President-elect of the Republic, Porfirio "Pepe" Lobo will take office on 27 January 2010, when the new President of the National Congress bestows the presidential sash upon him.
Сегодня мы приветствуем в первый раз как вступившего в должность,
Tonight, for the first time since taking office,
Капитан Йиндель настроена строго против Бэтмена, и, вступив в должность, займется его поимкой.
Captain Yindel stands firmly against the Batman and upon taking office, will aggressively pursue his capture.
У правительства всего пара недель, чтобы с ее помощью не дать новому президенту вступить в должность.
The government has only a few short weeks to try and use that technology to stop the president-elect from taking office.
Несмотря на сокрушительное поражение, бирманской хунты на выборах, власти по-прежнему удерживают Аун Сан Су Чжи, и та не может полноценно вступить в должность избранного премьер-министра.
Despite his crushing defeat, Burmese junta still can not Aung San Suu Kyi taking office as prime minister-elect.
Как только Кормэк вступил в должность, он стал намеренно вовлекать Оделла в принятие решений на высшем уровне.
Since taking office Cormack had deliberately involved Odell in decision-making at the highest level.
Они вступил в должность 15 января 2009 года.
They took office on 15 January 2009.
Он вступил в должность 1 января 2003 года.
He took office on 1 January 2003.
Нынешний губернатор вступил в должность в апреле 2011 года.
The current Governor took office in April 2011.
Когда я вступил в должность, Соединенные Штаты вели две войны.
I took office at a time of two wars for the United States.
Судья Байрон вступил в должность 23 июня 2004 года;
Judge Byron took office on 23 June 2004;
2. Нынешний губернатор вступил в должность в апреле 2011 года.
2. The current Governor took office in April 2011.
Четвертый премьер-министр -- мужчина вступил в должность в июне 2013 года.
The fourth male Prime Minister took office in June 2013.
По сообщению управляющей державы, губернатор Харрисон вступил в должность в апреле 2009 года.
According to the administering Power, Governor Harrison took office in April 2009.
- Вудро Уилсон не отличал батальона от батареи, когда он вступил в должность.
Wilson didn't know a battalion from a battery when he took office.
С тех пор, как я вступил в должность, я сделал здравоохранение и... медицинские исследования одними из главных приоритетов.
Since I took office, I have made health care and medical research a top priority, and I call you all here today to tell you
Сомнения преследовали меня с того самого момента, как я вступил в должность.
It’s an uncertainty that’s haunted me since I took office.
– Проф, когда вы вступили в должность, вы у нас всех взяли заявления об отставке без даты. – Верно.
"Prof, when we took office, you got undated resignations from us." "True.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test