Traduzione per "время прилива" a inglese
Время прилива
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Однако, несмотря на гористый характер нашей местности, наше население все больше беспокоится по поводу подъема уровня моря во время приливов.
Despite our mountainous terrain, however, our people are increasingly concerned about the advancing sea at high tide.
В Кирибати многие молодые люди ложатся спать в страхе за то, что может произойти с их домами ночью, особенно во время приливов.
In Kiribati, many young people go to sleep each night fearing what may happen to their homes overnight, especially during very high tides.
Во время прилива группа, состоящая в большинстве своем из женщин и детей, добирается на небольших лодках на более крупный остров, где муниципальное правительство обеспечивает доступ к единственному коммунальному источнику воды.
At high tide, a group of mostly women and children paddle their small boats to a single communal faucet on the mainland provided by the municipal government.
Прибрежная равнина площадью приблизительно 5000 кв. км находится приблизительно на 1,3 метра ниже того уровня, на который вода поднимается во время прилива, и служит источником существования для более 80 процентов населения страны и источником основных видов экономической деятельности.
The coastal plain, covering an area of some 5,000 square kilometres, is approximately 1.3 metres below high-tide level and supports more than 80 per cent of the country's population and the major economic activities.
Вода поднимается во время прилива.
It comes right up at high tide.
А теперь пройдём внутрь церкви, на время прилива.
Now we go inside the church, before the high tide.
Во время прилива можно собирать моллюсков в заливе Эджуотер?
Hey, can you go clamming at Edgewater Beach at high tide?
Во время прилива, мы будем иметь 0,6-0,9 м запаса до дна.
At high tide, we'll have two, three feet clearance.
Во время прилива вытаскивают судно на берег и соскребают ракушки.
Beach her on a high tide and scrape off the barnacles.
я сказала тебе быть вторым номером во время прилива.
That's why I told you to do Number Two when it's high tide.
Расщелина вскоре завершилась темным туннелем, во время прилива, как понял Гарри, целиком заполнявшимся водой.
The fissure soon opened into a dark tunnel that Harry could tell would be filled with water at high tide.
...Ты родилась во время прилива.
You were born at high tide.
– Не раньше, чем через три часа: только во время прилива.
“Not under three hours. Only at high tide.”
— Морская, что во время приливов доходит по туннелям до темниц.
The sea waters that come up the tunnels in the high tide into the dungeons.
Следующий рабочий цикл начнется только через двенадцать часов, во время прилива.
It would be another twelve hours to the next high tide.
Значительное осолонение и нетипичный химический состав воды, особенно во время прилива
The considerable salinity and atypical chemical composition of the water, especially during high tide-
Даже если какому-либо из этих судов и предстояло уйти ночью во время прилива, то пока на нем еще никто не просыпался.
If any of them were to sail during the night at high tide, the crews were not yet awake.
Каждый день во время прилива сотни, тысячи рыб собираются у самого берега и ждут, чтобы их покормили.
Every day at high tide hundreds, thousands of fish come right up to the water’s edge to be fed.
Элли, рожденная в космосе, покачала головой, но дендарийский пилот сказал: «Это время прилива, сэр».
Elli the space-born shook her head, but the Dendarii soldier piloting the aircar volunteered, "It's high tide, sir."
Мама утверждала, что, согласно природным ритмам, человек рождается во время прилива и умирает во время отлива.
Her mother believed that if the rhythm of nature wasn't disrupted, people were born at high tide and died at low tide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test