Traduzione per "вперед к" a inglese
Вперед к
Esempi di traduzione.
И небольшие шаги вперед -- это все же шаги вперед.
Small steps forward are still steps forward.
Будем двигаться вперед к тележке.
We'll move forward to the cart.
Вперед, к славе. За "Grand Tour".
Forward to glory for Grand Tour!
Перемещение вперед к вашему ближайшему выходу!
Move forward to your closest exit!
Мотаю вперед, к нашему эпизоду.
I'm fast-forwarding to where we come in.
Тогда вперед к небольшому дневному сиянию
Lookin' forward to a little afternoon delight
или шагаем вперед к чему-то новому?
Or do we step forward to something new?
Как, сохранить его, чтобы я мог смотреть вперед к нему.
Like, save it so I can look forward to it.
Мы же движемся вперед, к будущему, а не возвращаемся в прошлое.
We're going forward to the future, not back into the past.
Просто я хотела бы перемотать все вперед к тому моменту.
Well, I just wish we could kind of, like, fast-forward to that point, you know?
Я хочу, чтобы мы были в отношениях которые движутся вперед к чему-то.
I want us to be in a relationship that's moving forward to something.
Мерри выступил вперед.
Merry stepped forward.
Гермиона выступила вперед.
Hermione stepped forward.
Он сделал еще шаг вперед.
He stepped forwards.
Гарри шагнул вперед.
Harry moved forward.
Пауль шагнул вперед:
Paul took a step forward.
Ответа не было, и Сэм пошел вперед;
There was no answer. Sam strode forward.
Прикрытые мантией, они двинулись вперед.
They moved forwards, covered by the Cloak.
Малфой прыгнул вперед, чтобы взять его.
Malfoy jumped forwards to take it.
Хагрид кивнул, шагнул вперед.
Hagrid nodded and moved forward.
– Вперед! – крикнул доктор. – Торопись, ребята!
«Forward!» cried the doctor.
Вперед, Гнейзенау, вперед!
Forward, Gneisenau, forward!
Он шел вперед, всегда вперед.
He came forward, always forward.
Вперед, вперед, за честь флага!
Forward, forward, for the honor of the flag!
Вперед, и он плавно сдвинулся вперед;
Forward, and he moved smoothly forward;
- Я выхожу вперед, я выхожу вперед, я выхожу вперед, - забубнил он.
“I’m steppin forward, I’m steppin forward, I’m steppin forward,” he said.
Она будет двигаться, как все мы – всегда вперед и только вперед.
She will roll as we all roll. Forward, always forward.
forward to the
Но вам нужно будет продвинуться немного вперед к мосту чтобы погрузить все мешки.
But you'll have to move it forward to the bridge to unload all the sacks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test