Traduzione per "воскресенье после обеда" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Понедельник, вторник, четверг и воскресенье после обеда.
Monday, Wednesday, Thursday, and Sunday afternoon.
В воскресенье после обеда, мы будем крестить Аугусто.
Hey, Augusto's christening is Sunday afternoon.
А в воскресенье после обеда у нас типа... свидания.
And Sunday afternoon, we have a sort of... Date.
Вы... вы можете навещать Эрнеста через воскресенье, после обеда.
You... You may visit Ernest every second Sunday afternoon.
Я написал всем домой и просил их ждать меня в моем поместье в воскресенье после обеда.
Wrote everyone back home and told them to have a bash... waitin' at my estate come Sunday afternoon.
Вы разве не помните, мы с вами в следующее воскресенье, после обеда, ездили туда, чтобы поговорить с Мартином относительно вот тех маленьких гравюр?
Don't you remember, you and I ran over the next Sunday afternoon, to see Martin about those little etchings?
— В воскресенье, после обеда, если не ошибаюсь. Да, в воскресенье.
On Sunday afternoon, if I remember correctly. Yes, it was Sunday.
В последний раз — в воскресенье после обеда неделю тому назад.
The last time was Sunday afternoon, a week ago.
В воскресенье после обеда его снова втиснули в костюм.
On Sunday afternoon he was trussed up in the suit once again.
Однажды в воскресенье, после обеда, Пиппи сидела в раздумье: чем бы ей заняться?
One Sunday afternoon Pippi sat wondering what to do.
Как-то в воскресенье после обеда я совсем расклеился, и она пригласила меня прогуляться.
She took me for a walk one Sunday afternoon, when I was not at my best.
Она догадается. – Но, помолчав, сказала: – Лучше всего в воскресенье, после обеда. Все спать улягутся.
She’ll guess.’ But she added, ‘Sunday afternoon’s best. They all go to sleep then.’
Палей показывал дом в воскресенье после обеда и говорит, что не заметил, был там ключ или нет.
Paley showed the house on Sunday afternoon and claims he didn’t notice if the key was there.
Это было два года назад, в воскресенье, после обеда. Тогда они жили всей семьей в Аояме.
It was a Sunday afternoon two years before, when they were living in the South Aoyama condo.
Страдающий хронической Горечью замечает свою болезнь лишь раз в неделю: по воскресеньям после обеда.
The chronically embittered person only noticed his illness once a week, on Sunday afternoons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test