Traduzione per "включая государство" a inglese
Включая государство
  • including state
  • including the state
Esempi di traduzione.
including state
Эти жертвы встречаются примерно в 98 странах, включая государства - неучастники Конвенции.
These victims are found in about 98 countries, including States nonparties to the Convention.
Положения конвенции должны применяться как к физическим, так и юридическим лицам, включая государства и международные организации.
The terms of the convention should apply both to natural and to legal persons, including States and international organizations.
11. В условиях продолжающихся конфликтов может существовать несколько носителей обязанностей, включая государства и негосударственные субъекты.
Protracted conflicts may involve a number of duty-bearers, including States and non-State actors.
Все партнеры, включая государства, гражданское общество и подразделения Организации Объединенных Наций, приняли участие в этой кампании.
All partners, including States, civil society and United Nations entities took part in the campaign.
5. Эту позицию разделяли также государства, в индивидуальном порядке или коллективно, включая государства, дружественно настроенные по отношению к Израилю.
5. This has also been the position of States individually or in groups including States friendly to Israel.
Проекты статей об ответственности международных организаций имеют всеохватывающий характер и учитывают всех соответствующих субъектов, включая государства.
The draft articles on responsibility of international organizations were comprehensive and took into account all the relevant actors, including States.
44. Г-н ГРОССМАН говорит, что открытый обмен мнениями с НПО был бы полезен всем, включая государства-участники.
Mr. GROSSMAN said that it was in the interest of everyone, including States parties, to have open and transparent exchanges with NGOs.
24. Верховенство права основывается на принципе, согласно которому все физические и юридические лица, включая государства, ответственны перед законом.
24. The principle that all individuals and entities, including States, are accountable to the law lies at the heart of the rule of law.
Принцип ответственности перед законом, который распространяется на все физические и юридические лица, включая государства, лежит в основе усилий, предпринимаемых Организацией.
The principle that all individuals and entities -- including States -- were accountable to the law drove the Organization's efforts.
54. Следующее резюме деятельности, касающейся Конвенции, основано на материалах, полученных от правительств 36 государств, включая государства-участники:
54. The following summary of activities relating to the Convention is based on inputs from 36 Governments, including States parties:
including the state
Обязательство государств, включая государства флага, защищать и сохранять морскую среду.
Obligation of States, including flag States, to protect and preserve the marine environment.
И мы призываем других, включая государства - неучастники ДНЯО, последовать этому примеру.
We call upon others, including those States not party to the NPT, to follow this example.
Я призываю все заинтересованные стороны, включая государства-члены, прилагать усилия для достижения этой цели.
I encourage all stakeholders, including Member States, to work towards this target.
Действия должны исходить от всех государств, включая государства флага, прибрежные государства и государства порта.
Action is required of all States, including flag States, coastal States and port States.
В пункте 7 после слов "имеющих к этому отношение сторон" были вставлены слова "включая государства-члены".
In paragraph 7, the words "including Member States" had been inserted after the word "concerned".
a В список не включены государства-участники, доклады которых Комитет рассмотрит на своей тридцать четвертой сессии.
a Not including the States parties whose reports the Committee will consider at its thirty-fourth session.
a В список не включены государства-участники, доклады которых Комитет рассмотрит на своей тридцать шестой сессии.
a Not including the States parties whose reports the Committee will consider at its thirty-sixth session.
Арабский мир, включая Государство Палестина, делает все возможное для достижения подлинного и прочного мира.
The Arab world, including the State of Palestine, has made every possible effort to achieve a genuine and lasting peace.
Не включая государств-участников, которые уже представили свои доклады, подлежащие представлению в соответствии с Факультативными протоколами.
Not including the States parties that have already submitted their reports due under the Optional Protocols. 17 reports per year
4. призывает международное сообщество, включая государства-члены, устранить коренные причины крайней нищеты и голода;
4. Calls upon the international community, including Member States, to address the root causes of extreme poverty and hunger;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test