Traduzione per "ветры и облака" a inglese
Ветры и облака
Esempi di traduzione.
Море собирает ветры и облака и вот почему идет дождь.
The sea gathers winds and clouds and that's why it rains.
Над ним, он знал, стоял дождливый день, и ветви деревьев раскачивались в тумане на ветру, и облака плыли в знакомом небе.
Above him, he knew, was a rainy afternoon and tree branches blowing in a misty wind and clouds moving in a familiar sky.
Здесь, наедине с небом, ветром и облаками, все возможно. Она спустилась к подножию холма и вновь, с трудом преодолевая бессилие, оседлала коня.
It would be all too easy to lose herself in that communion with sky and wind and cloud.... She went back to her horse and painstakingly saddled him again.
Он открыл глаза, чтобы бросить прощальный взгляд на темное небо Тойфеля, но вместо бегущих по небу разорванных в клочья ветром розоватых облаков увидел перед собой мерцающий блеск текущей воды.
He opened his eyes for a last look at Teufel’s dark skies. Instead of rosy streaks of wind-torn cloud he found himself staring at a shimmering blur of running water.
Сегодня у Врат было особенно многолюдно, отчасти за счет дворян из отдаленных провинций, которым не нравилась суровость зимнего климата. Увы, Сиф-ханар — те маги, которые заведовали ветрами и облаками, — постановили, что холодное время года необходимо для того, чтобы весной на полях взошли посевы.
This day, the Gates were unusually busy, due in part to the nobility in the outlying areas fleeing the inclement winter weather which the Sif-Hanar — those magi who control the winds and clouds — had decreed was necessary for the growth of crops in the spring.
он ощущал весь электромагнитный спектр: от микроволновых импульсов до излучения рентгеновского диапазона. Но Дымовое Кольцо заслоняло обзор, являя собой колоссальный смерч из ветра, пыли, облаков водяного пара, огромных капель грязной воды или жидкой грязи, массы плавающих в невесомости камней, точек и пылинок, из скоплений зеленого цвета: зеленоватых налетов на каплях и камнях, зеленых нитей водорослей в облаках, деревьев, похожих на знаки интеграла, расположенных радиально относительно нейтронной звезды, причем на обоих концах этих деревьев торчали пучки зелени — огромные китоподобные создания с широко открытыми ртами, заглатывающие облака, пронизанные нитями зелени…
he could sense the full electromagnetic spectrum, from microwave up to X-ray. But the Smoke Ring balked his view. It was a storm of wind, dust, clouds of water vapor, huge rippling drops of dirty water or thin mud, masses of free-floating rock; dots and motes and clumps of green, green surfaces on the drops and the rocks green tinges of algae in the clouds; trees shaped like integration signs, oriented radially to the neutron star and tufted with green at both ends;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test