Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
"Его Величество Султан", "Султан" и "Его Величество" означает Султана Султаната Оман.
:: "His Majesty the Sultan", "the Sultan" and "His Majesty" shall mean the Sultan of the Sultanate of Oman.
Статья 90 "(1): Генерал-губернатор может от имени Ее Величества и от лица Ее Величества:
Section 90 “(1): The Governor—General may, in Her Majesty's name and on Her Majesty's behalf:
Они представляют как Ее Величество королеву в территории, так и интересы территории при правительстве Ее Величества в Лондоне.
They represent both Her Majesty the Queen in the Territory; and the Territory's interests to Her Majesty's Government in London.
Его Величество с парой щипцов для барбекю и кисточкой для обмазывания соусом.
Her Majesty with a pair of barbecue tongs and a sauce brush.
- Ваше Величество, с вашего позволения я здесь, чтобы показать как продвигается моя работа.
- Majesty, with your permission, I came to show you my work in progress.
Ваше Величество, с надеждой что скоро мы будем дважды братьями по закону,
Your Majesty, with the hope that we will soon be brothers-in-law twice over,
Никто не служил его величеству с такой же преданностью. но как по другу.
No one has served His Majesty with greater devotion. But I shall not just miss you as a colleague. I shall miss you as a friend.
– Нет, ваше величество, мы не хотели… Пустите, ваше величество!
«No, your majesty, we warn't-PLEASE don't, your majesty!»
Кинес резко ответил: – Они принадлежат Его Величеству.
Kynes spoke curtly: "They're His Majesty's property."
– Честное слово, я вам все расскажу, как было, ваше величество.
«Honest, I'll tell you everything just as it happened, your majesty.
– Позволю себе напомнить, что Его Величество покровительствует моей работе.
I remind you that His Majesty supports my work.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test