Traduzione per "в тринидаде" a inglese
В тринидаде
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Энтони Эймос Лаки (Тринидад и Тобаго) Тринидад и Тобаго
Anthony Amos Lucky (Trinidad and Tobago) Trinidad and Tobago
Тринидад и Тобаго (в долларах Тринидада и Тобаго) Финансовый год: 2003
TRINIDAD AND TOBAGO (Trinidad and Tobago dollars) Fiscal year: 2003
Пытки в Тринидаде, это сенсация.
Torture in Trinidad, it's a sensation.
- Что было в Тринидаде, штат Калифорния?
Now, what was in Trinidad, California?
Десять дней в Тринидаде и Тобаго!
Ten days in Trinidad and Tobago!
Связано со спекуляцией землей... в Тринидаде.
Relating to speculation in land... in Trinidad.
Природный асфальт из Пич-Лейк в Тринидаде.
Primordial tar from Pitch Lake in Trinidad.
Но это чудовище в Тринидаде,сэр, это вы.
The beast in Trinidad, sir, is you.
В Тринидаде... если мужчине понравилась негритоска, он покупает ее у владельцев.
In Trinidad... if a man likes a negress, he buys her from her owner.
Синеголовник пахучий... лекарственное растение, которое растёт только в Тринидаде, но я знаю кое-кого, у кого оно может быть.
Chadon Beni... a medicinal herb that only grows in Trinidad, but I know someone who may have a supply.
Однажды возле Тринидада я видел вдали верхушки его парусов, но наш капитан струсил и тотчас же повернул обратно, сэр, в Порт-оф-Спейн.[17]
I've seen his top-sails with these eyes, off Trinidad, and the cowardly son of a rum-puncheon that I sailed with put back — put back, sir, into Port of Spain.»
Наконец, когда мы сели для дозаправки на Тринидаде, я подошел к ним и очень медленно произнес на португальском, вернее на том, что я считал португальским: — Извините… вы понимаете… то, что я сейчас говорю?
Finally, when we made a refueling stop in Trinidad, I went up to the two fellas and said very slowly in Portuguese, or what I thought was Portuguese, “Excuse me … can you understand … what I am saying to you now?”
Он на Тринидаде жил.
He lived in Trinidad.
– Видите «Сантисима Тринидад»?
You see the Santisima Trinidad?
Ну, Тринидад Лопес, живо, живо!
Out with it, Trinidad López.
Я еду в Тринидад, а ты – в Монтану.
I go to Trinidad, you go to Montana.
Приснился ей в ту ночь Тринидад.
At night she dreamed about Trinidad.
Зимой замечательно бы на Тринидад. Или на Барбадос.
Trinidad might be delightful next winter. Or Barbados.
Ненавидела она и Тринидада и Амбросио, всех ненавидела.
She hated Trinidad, Ambrosio, all of them.
Баркас причалил к борту «Эль Тринидада».
The longboat pulled alongside El Trinidad .
На следующий день Тринидад объявился в Миронесе.
The next day Trinidad appeared in Mirones.
— А ваша мать с Тринидада? — спросила Норма.
“Is your mum from Trinidad?” asked Norma.
Да, я нашел билет в Тринидад и Тобаго.
Yeah, I found the ticket to Trinidad-Tobago.
Потом вернуться обратно в Тринидад, потом в Сан-Франциско, потом в Нью-Йорк.
And then gone back to Los Angeles to Trinidad, and then gone to San Francisco and flown to New York.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test