Traduzione per "в течении месяца" a inglese
В течении месяца
Esempi di traduzione.
После этого разрешение может быть получено в течение месяца.
Permits could then be obtained within one month.
Ему предложили покинуть Коломбо в течение месяца.
He was told to leave Colombo within one month.
Инцидент со стрельбой между сторонами урегулирован в течение месяца
One shooting incident between the parties resolved within one month
Делегация обязалась представить письменные ответы в течение месяца.
The delegation committed itself to providing written replies within one month.
Однако полковник Юсуф в течение месяца назначил новое <<правительство>>.
However, Colonel Yusuf appointed a new "government" within a month.
iii) положительно отреагировать на это послание в течение месяца после его получения.
(iii) To respond positively to this message within one month of receipt.
Депозитарий в течение месяца уведомляет Стороны о выходе из Соглашения.
35. The depositary shall inform the Parties within one month of a withdrawal from this Agreement.
Специальный докладчик обычно просит правительство представлять ответ в течение месяца.
The Special Rapporteur generally seeks a response from a Government within a month.
Я могу быть осеменена в течение месяца.
I could be inseminated within a month.
Я все тебе верну в течение месяца.
I'll get it back to you within a month.
Наша фабрика никого не нанимала в течение месяца.
Our factory is no one hired within a month.
В течение месяца из него сделали хорошего молодого солдата.
Within a month he was transformed into a proper young soldier.
Если ты мне не поможешь, я умру в течение месяца.
If you don't help me, I die within a month.
Все продали свои активы данному юридическому лицу в течение месяца.
..all sold their holdings to this entity within a month.
Но в течение месяца еще восемь людей Ходорковского были арестованы.
But within a month, eight more of Khodorkovsky's people were arrested.
В течение месяца ты будешь помолвлена.
You are going to be betrothed within the month.
Вероятно, убийство будет совершено в течение месяца.
This assassination will happen within the month.
Мне тогда в течение месяца повезло дважды.
I had two big breaks within a month.
— Когда оно состоится? — спросил Асторре. — В течение месяца.
“And when will this be?” Astorre asked. “Within a month,”
Да, в течение месяца мы его поймаем обязательно.
Ja, we'll have him within a month, that's for sure!
– Я мог бы сделать это в течение месяца.
“I could accomplish it,” he said, “within a month.
Большинство оставшихся последуют их примеру в течение месяца.
Most of the others will follow suit within a month.
Строительство нового жилья следовало закончить в течение месяца.
The new quarters were to be finished within the month.
Вирус был изолирован в течение месяца, когда уже поразил рисовые поля.
They isolated the virus within a month of it hitting the rice-fields.
Она найдет себе жениха и выйдет замуж в течение месяца, если, конечно, захочет.
She could be betrothed and married within the month if she chose to be.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test