Traduzione per "в передней" a inglese
В передней
Esempi di traduzione.
- для транспортных средств с передним расположением двигателя: передний край транспортного средства;
- for front engine vehicles, front end of the vehicle;
а) для транспортных средств с передним расположением двигателя: передний край транспортного средства,
(a) For front engine vehicles: the front end of the vehicle;
Там, в передней части дома!
There, in front of the house!
Всегда в передней части дома Господня ...
Always in front of the house of the Lord...
Майора, Штайнер ждет вас в передней части отеля.
Major, Steiner is waiting for you in front of the hotel.
Вы хотите, чтобы найти себя в передней трибунала?
Do you want to find yourself in front of a tribunal?
Они были, ... они были в передней машине, правильно?
- They was in front. - Yeah. - Did it seem like they had a good time?
Силверлейк напал на некоторых пациентов в передней части здания больницы.
Silverlake assaulted a number of patients in front of the hospital.
Которую он получил, когда его пнули в переднею часть автобуса.
Which he got when he was kicked in front of the bus.
Я сосу член Брюса Дженнера прямо здесь, в передней части гостиницы "the Gansevoor"
I'll suck Bruce Jenner's cock right here in front of the Gansevoort Hotel.
Два из них в передней части кабины, два над крыльями... и два в хвостовом отсеке.
Two doors in front, two over the wings... two at the rear of the aircraft.
Было ли это более неловко чем ронять гобой и кричать ублюдок в Передняя часть всего оркестра?
Was it more embarrassing than dropping your oboe and shouting motherfucker in front of the whole orchestra?
В передней части дома, однако, мониторов не было.
There were no screens yet to the front of the house.
— Бегите быстрее. Не слушайте… В переднюю дверь постучали.
“Go quick. Don’ listen…” There was a knock on Hagrid’s front door.
— Возьми Клыка, — заорал Гарри, прыгая на переднее сиденье.
“Get Fang!” Harry yelled, diving into the front seat;
— У Петтигрю на передней лапе… на руке нет пальца. Он сам отрезал его…
“—Pettigrew’s front paw, I mean, finger, he cut it off—”
Перси, брат Рона, сидел на самом краю переднего ряда.
Ron’s brother Percy was sitting at the very end of the front bench.
И он, оскалясь на Дамблдора, поковырял желтым ногтем в передних зубах.
And he raised a yellow fingernail and picked at his front teeth, leering at Dumbledore.
Посреди переднего ряда сидел Корнелиус Фадж, министр магии.
In the very middle of the front row sat Cornelius Fudge, the Minister for Magic.
Под передними сиденьями он нащупал спрятанный им там ранее фримпакет.
He felt under the front seats for the Fremkit he had hidden there, lifted a flap and slipped in the ducal signet.
В передней части краулера откинулся люк, еще один у кормы, третий – наверху.
A hatch snapped open near the front of the factory, another at the rear, another at the top.
Муравей взял шарик в передние лапки, снял с тли и держал его.
The ant took this ball in its two front feet, lifted it off the aphid, and held it.
— У передней двери?
By the front door?
— Она там, у переднего входа!
She's at the front desk!
Никого не было в передней.
No one was in the front room;
Огнеметы на переднюю линию!
Flamers to the front!
Два и два через переднюю дверь.
Two and two through the front.
Передним быть начеку!
Keep alert up in front!
У него не было переднего зуба.
Got a broken front tooth.
Он всегда был на переднем крае.
He was always up in front.
В передней комнате никого не было.
The front room was empty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test