Traduzione per "в палату" a inglese
В палату
Esempi di traduzione.
to the ward
Проведение осмотра в палатах
Examinations in the ward
По 1 на палату
1 per ward
· ремонт больничных палат.
rehabilitation of hospital wards.
2 комплекта на палату
2 sets/ward
Всё, красавчики, в палату!
Okay, my troop back to the ward.
Везите Дэвида обратно в палату.
Take David back to the ward.
Я должна вернуться в палату.
I must get back to the ward.
Возвращайся в палату, психованная сука!
Go back to the ward, you psycho bitch!
Фельдшер, можно отправлять его в палату.
Feldsher, he's ready to go to the ward now.
Я должна вернуться в палату, мистер Пауэлл.
I should be back to the ward, Mr Powell.
≈й лучше, ее снова перевели в палату.
She's fine. We took her back to the ward.
Доктор Рид переведет тебя обратно в палату.
Dr. Reid will bring you back up to the ward.
Слушайте, я хочу вернуться в палату, ладно?
Look. I wanna go back to the ward now, okay?
Разве вам не надо лежать в палате?
Shouldn’t you be in a ward?”
Фадж решительно влетел в палату.
Fudge came striding up the ward.
Фадж, Снегг и Дамблдор ворвались в палату.
Fudge, Snape, and Dumbledore came striding into the ward.
— Сорок девятая палата. Но боюсь, вы напрасно потратите время.
Ward forty-nine, but I’m afraid you’re wasting your time,”
В полумраке палаты мадам Помфри поспешила к кровати Гарри.
Madam Pomfrey now came walking briskly up the dark ward to Harry’s bed.
в арестантской палате отворили окна (решетчатые, под которыми ходил часовой).
the windows in the convict ward were opened (barred windows, with a sentry pacing beneath them).
Темнота в палате рассеялась, и Гарри почувствовал, что очень быстро летит куда-то назад.
The dark ward dissolved. Harry had the sensation that he was flying very fast, backward.
Здесь около кроватей скопилось гораздо больше их личных вещей, чем в палате мистера Уизли;
They had many more personal effects around their beds than in Mr. Weasley’s ward;
Интересно, в какой они палате? — Он оглянулся, словно ожидая увидеть указатель «К маглам».
I wonder which ward they’re in?” And he looked eagerly around as though hoping to see a signpost.
А нам надо спасти Сириуса и вернуться в палату, пока не заметили наше отсутствие…
We’ve got to rescue Sirius and get back into the ward before anybody realizes we’re missing…”
Вернулись в палату.
They returned to the ward.
   — В палате для новорожденных.
In the newborn ward.
– Увидимся в палате.
See you in the ward.
Они все были в одной палате.
They were all in one ward.
В палате все уже проснулись.
In the ward they were all awake.
— Он сейчас во второй палате.
“He’ll be on Ward Two at this time.
— И в других палатах тоже?..
“Even those in other wards.”
Размышления в больничной палате
REFLECTIONS IN A HOSPITAL WARD
Окна в палате были открыты.
The windows of the ward were open.
Они зашли в первую палату.
They had reached the first ward.
Он лежит в палате А, кровать 4.
He's in Ward A, bed four.
¬ам нужно осмотреть пациентку —тэнтон, в палате є3.
You might look in on a patient named Stanton in Ward three.
Вернулись в палату.
They returned to the ward.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test