Traduzione per "в начале обсуждения" a inglese
В начале обсуждения
  • at the beginning of the discussion
Esempi di traduzione.
at the beginning of the discussion
В начале обсуждения Комитет подтвердил приемлемость сообщения.
At the beginning of the discussion, the Committee confirmed the admissibility of the communication.
В начале обсуждения в рамках Рабочей группы по стандартам как дата издания, так и решение об исключении положения о несоблюдении еще не были подтверждены.
In the beginning of the discussion by the working group on standards, both, date of publication and the removal of the non- compliance were not yet confirmed.
67. Г-н ИСКИТ (Турция) соглашается с представителем Франции в том, что замечания эксперта-консультанта следует заслушивать в начале обсуждения.
67. Mr. ISKIT (Turkey) agreed with the representative of France that the Expert Consultant's comments should be heard at the beginning of the discussion.
128. Г-н ТЕРЕНС (Бурунди), выступая по порядку ведения заседания, напоминает Комитету о предложении, внесенном им в начале обсуждения, и настоятельно призывает Председателя следовать основным правилам, устанавливаемым им в начале каждой дискуссии.
Mr. TERENCE (Burundi), speaking on a point of order, reminded the Committee of the suggestion he had made at the beginning of the discussion and urged the Chairman to abide by the ground rules he established at the beginning of each discussion.
75. Бразилия считает в полной мере убедительными замечания, сделанные заместителем Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира в начале обсуждения рассматриваемого пункта.
75. His delegation was fully reassured by the comments made by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations at the beginning of the discussion of the item.
Что касается совещания потенциальных доноров, моя делегация признательна делегации Соединенных Штатов Америки за эту идею, предложенную в начале обсуждения данного проекта резолюции.
With regard to the meeting of potential donors, my delegation is grateful to the delegation of the United States of America for proposing the idea at the beginning of the discussion of the draft resolution.
Всем странам-кандидатам будет предложено вновь подтвердить свое намерение организовать конференцию министров в 2002 году и обосновать свою кандидатуру в начале обсуждения пункта 3 повестки дня.
All the candidate countries will be invited to reiterate their intention to host the Ministerial Conference in 2002 and justify their candidacy at the beginning of the discussion of agenda item 3.
Комитет согласился пригласить эксперта, назначенного Генеральным секретарем для проведения исследования, посвященного детям, пострадавшим в результате вооруженных конфликтов, для выступления в Комитете в начале обсуждения пункта 101.
The Committee agreed to invite the Expert appointed by the Secretary-General to undertake the study on children affected by armed conflict to address the Committee at the beginning of the discussion of item 101.
Если явиться к началу обсуждения и предложить свои услуги, неофиты делаются крайне необщительны.
If you come to the beginning of the discussion and offer your services, neophytes become extremely uncommunicative.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test