Traduzione per "в напряженном" a inglese
В напряженном
Esempi di traduzione.
Все находились в состоянии напряженности.
Everyone was tense.
Ситуация там остается напряженной.
The situation there remains tense.
Обстановка там была заметно напряженной.
The situation there was visibly tense.
Обстановка остается напряженной.
The situation remains tense.
В "Сапире" царит напряженная атмосфера.
At Sapir, the atmosphere is tense.
Напряженность в районе сохраняется.
The situation in the area remains tense.
К сожалению, обстановка остается напряженной.
Unfortunately, the situation remains tense.
Сохраняется весьма напряженная ситуация.
The situation remains very tense.
Это был напряженный момент.
It was a tense moment.
Лицо его вдруг стало напряженным.
His face was suddenly tense, alarmed.
Она слушала песню, напряженно замерев.
She listened with a tense stillness.
Да, может, и правда. Он напряженно усмехнулся.
But maybe it's true.” He grinned tensely.
Раскольников слушал напряженно, но с ощущением болезненным.
Raskolnikov listened tensely, but with a morbid sensation.
После этих слов в комнате воцарилось гнетущее напряжение.
An extremely tense silence followed these words.
Дико и с напряжением продолжал приглядываться Раскольников.
Raskolnikov kept looking wildly and tensely about him.
Класс напряженно притих, а профессор Трелони продолжала, ничего не замечая:
A very tense silence followed this pronouncement, but Professor Trelawney seemed unaware of it.
но с некоторого времени он был в раздражительном и напряженном состоянии, похожем на ипохондрию.
but for some time he had been in an irritable and tense state, resembling hypochondria.
Что-то было напряженное во всем этом разговоре, и в молчании, и в примирении, и в прощении, и все это чувствовали.
There was something tense in this whole conversation, and in the silence, and in the reconciliation, and in the forgiveness, and everyone felt it.
Поездка была напряженной.
The drive there was tense.
И мужик был в напряжении.
And the guy is tense.
Повисла напряженная тишина.
There was a tense silence.
Внутри чувствовалась напряженность.
The mood was tense.
Они застыли в напряжении, ожидая.
They waited tensely.
in busy
Напряженный судебный год
A busy judicial year
Прошедший год был напряженным для Суда.
The past year was a busy one for the Court.
Нынешний 2002 год был напряженным для всех нас.
The year 2002 has been a busy one for us all.
Последний год был напряженным для Суда.
The past 12 months have been a busy year for the Court.
Январь был крайне напряженным месяцем для Совета Безопасности.
January was an extremely busy month for the Security Council.
Период 2006 - 2007 годов также будет напряженным.
The judicial year 20062007 will also be a busy one.
- напряженной повесткой дня для рассмотрения в сжатые сроки;
busy agenda within very limited time frame;
Год 2008 будет еще одним напряженным годом для Генеральной Ассамблеи.
It will be another busy year for the General Assembly in 2008.
По крайней мере, можно о ней сказать, что эта сессия была крайне напряженной.
The least one can say about it is that it was a particularly busy session.
Напряженно трудились и заслуживают нашего восхищения устные переводчики.
The interpreters have been busy and deserve our admiration.
К тому же необходимость приспособляться к новой обстановке держала его в постоянном напряжении и требовала таких усилий, что он не только не бунтовал и не лез в драку, но по возможности избегал всяких стычек. В его поведении заметна стала некоторая осторожность и осмотрительность.
He was too busy adjusting himself to the new life to feel at ease, and not only did he not pick fights, but he avoided them whenever possible. A certain deliberateness characterized his attitude.
Это было напряженное время.
It was a busy time.
Сегодня не напряженный день.
This isn't one of the busy days.
Это тоже был напряженный момент.
That was another busy moment.
Это были напряженные годы.
They were busy years.
Работа идет напряженная.
Things are pretty busy.
— Весь экипаж и так в напряжении.
It keeps the crew busy, though.
День выдался страшно напряженный;
It was a horribly busy day;
Весьма напряженный график работы.
Makes for a busy schedule.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test