Traduzione per "в конечном итоге становится" a inglese
В конечном итоге становится
Esempi di traduzione.
В современном мире несостоятельные государства в конечном итоге становятся проблемой для Организации Объединенных Наций, требующей внимания и решения.
In today's world, a failed State eventually becomes an issue before the United Nations, requiring attention and solutions.
Однако в последние годы монгольские девушки подвергались жестокому сексуальному насилию во время зарубежных поездок по ложным объявлениям и в конечном итоге становились незаконными просителями убежища с нарушением установленных требований в отношении документов.
But in recent years the rights of Mongolian girls have been violated severely as they travel abroad on a false advertisement and eventually become illegal asylum seekers with document infringements.
В сущности, морской мусор, переносимый океаническими течениями, может, в конечном итоге, становиться пристанищем целых сообществ потенциально вредных чужеродных организмов, которые могут переноситься в самые удаленные районы океана.
In fact, marine debris drifting on ocean currents may eventually become home to entire communities of potentially harmful, non-native organisms which can be carried to the far corners of the oceans.
Эта программа представляет собой процесс наставничества, с помощью которого страны-получатели в конечном итоге становятся активными членами МБДТП благодаря расширению возможностей систем сбора данных по проблематике безопасности дорожного движения и управления.
The programme is part of a mentoring process by means of which recipient countries can eventually become an active member of IRTAD by building up capacity in road safety data and management systems.
7) Аналогичным образом, руководствуясь явным намерением предотвратить такую ситуацию, когда бывший гражданин Чехословакии не приобретал бы гражданство любого из двух государств-правопреемников (и в конечном итоге становился апатридом), в статье 6 закона о гражданстве Чешской Республики предусматривалось, что:
(7) Similarly, with the clear intention to prevent a situation where a former national of Czechoslovakia would not acquire the nationality of either of the two successor States (and eventually become stateless), the Law on Citizenship of the Czech Republic provided in its article 6 that:
Эмоциональный тон этих переживаний нередко начинается как почтительный (когда священная сила выносится вовне в качестве Великого Другого), но в конечном итоге становится ощущением силы и полномочия (когда человек осознает, что священная сила — это внутренний поток его собственного тела-ума).
The tone of these experiences often starts reverential (when the sacred force is externalized as a Great Other), but eventually becomes one of power and empowerment (when the sacred force is realized to be an internal current of one’s own bodymind).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test