Traduzione per "в какой степени" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
b) В какой степени успех в этой работе зависит от ее конкретных условий и в какой степени могут делаться обобщения?
To what degree is success in linkage promotion context-specific and to what degree can generalizations be made?
В какой степени изменился характер миротворчества за прошедший период?
To what degree had peacekeeping changed since then?
:: В какой степени происходит передача знаний в рамках всей организации?
To what degree is knowledge transfer occurring across the organization?
Возможно, потребуется пересмотреть понятие дискриминации с точки зрения ее степеней и установить, на какой степени появляется опасность геноцида.
It might be necessary to reconsider discrimination in terms of degrees, and define what degree constituted a genocide risk.
В какой степени за все эти смерти отвечает он?
To what degree was he responsible for all those deaths?
И она, размышлял он, в какой-то степени отвечала ему взаимностью — в той степени, в какой могла. В какой же?
and that, he thought, she had returned to some degree - all she was capable of returning. To what degree?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test