Traduzione per "быть ровным" a inglese
Быть ровным
Esempi di traduzione.
Идеально ровная площадка
Ideally flat site
Почва осадочная, поверхность ровная.
The nature of the soil is flat sedimentary.
Гуманитарное разминирование осложняется тем, что земная поверхность не везде ровная, а системы разминирования, как правило, рассчитаны на использование на открытых, ровных и песчаных площадях.
Humanitarian demining is complicated by the fact that the world is not flat and mine clearance systems are usually designed for use in open, flat and sandy fields.
На Юге Африки отмечены ровные темпы экономического роста
Flat growth recorded in Southern Africa
Устройство ставят вертикально на ровной и жесткой поверхности.
Place the device vertically on a flat rigid surface.
Испытательная трасса должна быть плоской, ровной, прямой и гладкой.
The test road shall be flat, level, straight and smoothly paved.
Место, где проводится испытание, ... до барьера является горизонтальной, плоской и ровной".
The test area ... before the barrier, shall be horizontal, flat and smooth.
А должно быть ровным.
It's got to be flat.
Каменная тропа была ровная и гладкая, но очень скользкая.
The rocks were for the most part flat and smooth but slippery.
По ровному звучанию его голоса Пауль почувствовал, как сильно разгневан отец.
By the very flatness of his father's voice, Paul sensed the deep anger.
Барон сказал – теперь очень ровным, почти совсем лишенным выражения голосом: – Разве я не говорил всего этого?
The Baron held his voice flat, almost devoid of emphasis: "Did I not say these things to you?"
Его отстраненность, ровный, невыразительный голос, взгляд, словно проникавший сквозь нее, – все ужасало ее и повергало в смятение.
His strangeness, the flat tone of voice, the way he looked through her, filled her with awe.
Площадка для квиддича всегда была ровная и гладкая, а теперь на ней появились длинные низенькие стены, которые шли во всех направлениях и пересекали друг друга.
The Quidditch field was no longer smooth and flat. It looked as though somebody had been building long, low walls all over it that twisted and crisscrossed in every direction.
Вход в пещеру оказался достаточно широк, для того чтобы вкатить в нее бочонок; с одной стороны входа пол немножко приподнимался, и там было ровное место, очень удобное для очага. Мы развели там огонь и сварили обед.
The door of the cavern was big enough to roll a hogshead in, and on one side of the door the floor stuck out a little bit, and was flat and a good place to build a fire on. So we built it there and cooked dinner.
День был солнечным и ясным, дул легкий ветерок, и трава шуршала под ногами. Ученики дружным строем спускались с холма, направляясь к ровной поляне, которая находилась дальше всего от Запретного леса, мрачно покачивающего верхушками деревьев.
It was a clear, breezy day, and the grass rippled under their feet as they marched down the sloping lawns toward a smooth, flat lawn on the opposite side of the grounds to the forbidden forest, whose trees were swaying darkly in the distance.
Стена впереди, несущая безопасность, уже закрывала звезды. У ее подножия тянулась полоса совершенно ровного песка. Пауль ступил на песок, споткнулся – он очень устал – и, пытаясь удержать равновесие, почти впрыгнул на гладкую поверхность. Гулкий удар сотряс песок.
The rock face of safety ahead of them climbed into the stars, and Paul saw a plane of flat sand stretching out at the base. He stepped onto it, stumbled in his fatigue, righted himself with an involuntary out-thrusting of a foot. Resonant booming shook the sand around them.
Он был ровным и твердым.
It was flat and firm.
Там есть ровная площадка.
There’s a flat field.
Оно было холодное и ровное.
It was cold and flat.
– Вот здесь достаточно ровно.
'It's flat enough here.
– сказала она ровным голосом.
she said, flat-voiced.
– Он говорил ровным голосом.
His voice was flat and unemotional.
Берег будет казаться ровным.
The beach'll seem flat.
Ровная жара продолжалась.
The flat heat continued.
Поверхность очень ровная.
The terrain is very flat.
Голос его был ровным и невыразительным.
His voice was flat and cool.
Ровные, с одинаковой толщиной;
Smooth with consistent thickness;
Ровные и гладкие, низкие значения удельной поверхности
Even and smooth, low specific surface
Скачет он ровно и легко;
His pace is light and smooth;
На поверхности воды течение было ровнымровным, но очень быстрым на глубине.
The current was smooth on top…smooth but very fast.
Хорошая кладка, ровная.
Good brickwork, smooth.
Она была ровной и алмазно-прочной.
It was diamond hard and smooth.
Она была пыльной, но широкой и ровной.
It was dusty, but wide and smooth.
Но воздух спокойный и ровный;
But the air is still and smooth;
Ровный оплавленный пол, ровные своды стен – туннель уходил в глубь горы.
Smooth fused floor, smooth arched walls, the tunnel went on into the mountain side.
Ровный голос комментатора говорил:
Then the smooth commentator’s voice registered:
— Здравствуйте, — сказал ровный голос.
"Hello," said a smooth voice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test