Traduzione per "быть разносчиком" a inglese
Быть разносчиком
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
to be a peddler
222. Как сообщается, 11 февраля приблизительно семь сотрудников пограничной полиции жестоко обошлись с тремя палестинскими торговцами-разносчиками в возрасте 12, 13 и 15 лет.
222. On 11 February, some seven border policemen reportedly abused three Palestinian peddlers aged 12, 13 and 15.
106. Как и повсюду в мире, рома в Албании в основном занимаются различными ремеслами, работая в качестве коновалов, корзинщиков, коноводов, кузнецов, кучеров, разносчиков, дрессировщиков, музыкантов и танцоров.
The Roma of Albania, like the Roma across the world, are involved mostly in handicrafts and are farriers, basket makers, horse breeders, blacksmiths, cart-drivers, peddlers, animal tamers, musicians and dancers.
Эта программа, разработанная для того, чтобы позволить палестинским женщинам участвовать в экономической жизни, имела особое значение для экономики Газы, где о развитии неформального сектора свидетельствовало увеличение числа надомных работников, уличных торговцев, разносчиков товаров и открытых рынков.
Designed to enable Palestinian women to participate in economic life, the programme was of particular relevance in the Gaza economy, where the growth of the informal sector could be seen in the increasing numbers of home workers, street vendors, itinerant peddlers and open-air markets.
В связи с сокращением за последние годы возможностей для формального трудоустройства в Израиле и в секторе Газа соответственно расширились масштабы неформального сектора сектора Газа, представленного возрастающим числом разносчиков-торговцев, рынков под открытым небом, не имеющих лицензий такси и мелких розничных торговцев-лоточников.
As formal employment opportunities in Israel and the Gaza Strip diminished in recent years, the informal sector of the Gaza Strip - represented by the increasing number of itinerant peddlers, open-air markets, unlicensed taxis and donkey-cart drivers - grew accordingly.
Опять пыль, кирпич и известка, опять вонь из лавочек и распивочных, опять поминутно пьяные, чухонцы-разносчики и полуразвалившиеся извозчики.
Again dust, brick, lime; again the stench from the shops and taverns; again drunks all the time, Finnish peddlers, half-dilapidated cabbies.
Разносчик не заметил.
The peddler did not notice.
Если разносчик, то мне ничего не надо.
If you’re a peddler, I don’t want anything.”
Еще его возмутило подобострастие разносчика.
And the peddler's abjectness had shocked him.
Ее, как и всех остальных, заворожила болтовня разносчика.
She was as caught up as any of the others by the peddler's mesmerizing pitch.
Но Рамзес застыл как вкопанный и не отрываясь смотрел на разносчика и на руку.
But Ramses was staring at the peddler and at the hand, as if transfixed.
Разносчики предлагали копченую селедку, чернику, арбузы.
Peddlers were hawking smoked herring, blueberries, watermelons.
Внезапно и разносчик замер, на лице его появился ужас.
The peddler suddenly froze; there was a look of terror in his face.
Торговцы и разносчики предлагали саке, еду, домашнюю утварь;
Merchants and peddlers hawked sake, food, and housewares;
Скажите, что этот Доминик, возможно, и есть тот самый разносчик заразы.
Tell him that this Dominique may be our hate-game peddler.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test