Traduzione per "быть необязательным" a inglese
Быть необязательным
  • to be optional
  • not be necessary
Esempi di traduzione.
to be optional
Необязательна на автомобилях.
Optional on motor vehicles.
- применение (необязательное, обязательное)
. application (optional, compulsory)
- Коммерческий тип (необязательно)
Commercial type (optional)
- Наименование разновидности (необязательно)
Name of the variety (optional).
Как будто расстояние было вещью необязательной.
It was as if distance was optional.
Необязательный, но успокаивающий процесс.
An optional but calming process.
Помимо этого все остальное было разнообразно и необязательно.
Beyond that, equipment was varied and optional.
Назначения в вашем полевом испыании не являются необязательными,
The assignments in your field experience aren't optional,
Жители Анк-Морпорка считали орфографию совершенно необязательной.
Ankh-Morpork people considered that spelling was a sort of optional extra.
То, что кто-то имеет дело с кровью и смертью, Не означает, что аккуратность необязательна.
Because one dealt with blood and death did not meant that cleanliness no longer became an option.
Во всяком случае, так обстояло дело с мужчинами, а для женщин – в большинстве секретарш – это, видимо, было необязательно.
This was at least true for men; for the women--mainly secretaries--it seemed to be optional.
– Необязательно, – ответил Квиллер. – Хотя Мелинда просила передать вам, что она будет в длинном платье. – Прекрасно!
"Optional," Qwilleran said. "Melinda wants you to know she's wearing a long dress." "Splendid!"
На Тертиусе благодаря климату и обычаям одежда необязательна, и ее большей частью носят в публичных местах, реже – дома.
On Tertius, through climate and custom, clothing was optional, usually worn in public, sometimes worn at home.
Да еще моя профессия подсказывает мне, что самоанский предварительный обряд был бы искренне, душевнее что ли, чем необязательный зулусский ритуал.
It’s my professional judgment, too, that a Samoan pre-ceremony would be more sincere, more touching really, than the optional Zulu rite.
not be necessary
* Для взаимозаменяемых частей необязательно использовать образец 3; для эквивалентных частей необязательно использовать образец 6".
* For interchangeable parts it is not necessary to use sample 3; for equivalent parts it is not necessary to use sample 6.
Совсем необязательно, чтобы корреспонденты к ним готовились заблаговременно.
Often, prior arrangements are not necessary.
Для установления этого факта возражения необязательны.
Objections were not necessary to establish that fact.
Причем эти два фактора необязательно должны присутствовать вместе.
It is not necessary that both factors be present.
— Входить необязательно, — озираясь, прошептал Дамблдор. — Главное, никто нас пока не видит… возьми меня за руку, Гарри.
“It will not be necessary for us to enter,” muttered Dumbledore, glancing around. “As long as nobody sees us go… now place your hand upon my arm, Harry.
Если мы предположим, что масса товаров дана, то масса находящихся в обращении денег будет увеличиваться и уменьшаться вместе с колебаниями товарных цен. Она растет и падает в зависимости от того, повышается или понижается сумма цен товаров вследствие изменения величины цен. При этом необязательно должны одновременно повышаться или понижаться цены всех товаров. Повышения цен известного числа ведущих товаров в одном случае, понижения их цен в другом случае достаточно для того, чтобы заметно повысить или понизить подлежащую реализации сумму цен всех обращающихся товаров, а следовательно, и для того, чтобы привлечь в сферу обращения больше или меньше денег.
If the mass of commodities remains constant, the quantity of money in circulation surges up or down according to the fluctuations in the prices of the commodities. It rises and falls because the sum of the prices increases or diminishes as a result of the change of price. For this it is by no means necessary that the prices of all commodities should rise or fall simultaneously. A rise or a fall in the prices of a number of leading articles is sufficient in the one case to increase, in the other to diminish, the sum of the prices of all commodities, and therefore to put more or less money in circulation.
Нет, для этого — необязательно!
No, it was not necessary!
- Совершенно необязательно.
"No, it's not necessary.
- Необязательно говорить с ними.
It's not necessary to talk to them,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test