Traduzione per "быть кругом" a inglese
Быть кругом
Esempi di traduzione.
По сути, кажется, мы ходим кругами.
In fact, we seem to be going around in circles.
Они заставили его повернуться кругом, а затем приказали ему одеться.
They made him turn around and ordered him to dress again.
Мы собираемся за столом и обедаем и общаемся в семейном кругу>>.
We sit around the table to eat and talk together as a family.
355. Австралия поощряет сотрудничество с учеными и представителями научных кругов из различных стран мира.
359. Australia promotes cooperation with scientists and academics around the world.
Воздушное судно совершило два круга над небольшим, покрытым травой участком и приземлилось.
The aircraft flew two visual patterns around a small grass strip and landed.
Стало быть, в течение года мы успевали сделать по несколько кругов вокруг этого стола.
Consequently, within each year we moved around this table several times.
Или мы будем ходить кругами теперь еще и с повесткой самой четвертой специальной сессии по разоружению?
Or we could be going around in circles regarding the agenda of SSOD-IV itself.
Новости этой кампании публиковались в СМИ и привлекли внимание большого круга читателей во всем мире.
News of the campaign was featured in media outlets with a global readership around the world.
25.2 В круге ведения Координатора чрезвычайной помощи будут выделены три основные функции:
25.2 The responsibilities of the Emergency Relief Coordinator will focus around three core functions:
Он еще раз огляделся кругом.
He looked once more around the room.
Кругом была чрезвычайная тишина.
Around him was profound silence;
Он гневно посмотрел кругом.
He looked wrathfully around him.
Кругом, разумеется, раздавался смех.
Of course, there was laughter around him.
Сначала сложение, потом умножение — так перфокарты проходили все бывшие в зале машины, и проходили медленно, круг за кругом.
First add, then multiply—and so it went through the cycle of machines in this room, slowly, as it went around and around.
Да и всё-то кругом точно не здесь делается…
And everything around seems not to be happening here .
Она повела кругом глазами, осматриваясь:
She moved her eyes, looking around.
Он перевел дух и осмотрелся кругом.
He drew a long breath and looked around.
Или это кто-нибудь другой кричит, или я повернул кругом.
That was somebody else's whoop, or else I was turned around.
Сири и Оби-Ван делали круг за кругом.
Around and around Siri and Obi-Wan ran.
– Все идет по кругу, пойми наконец, дурень. Все идет по кругу!
It goes around, you fool. It goes around.
Мы двигались по кругу и вниз, по кругу и вниз.
We made our way around and upward, upward and around.
Яркая линия, казалось, чуть ли не текла, круг за кругом
It seemed almost as if the bright line were flowing, around and around
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test