Traduzione per "быть в основе" a inglese
Быть в основе
Esempi di traduzione.
Как правило, он может иметь основу из дерева (кокосовая скорлупа или древесные опилки), нефтяную основу или угольную основу.
It can typically have a wooden base (coconut shells and sawdust), oil base or coal base.
Была выражена поддержка оценки на основе фактов, а не оценки на основе представлений.
Support was expressed for evidence-based rather than perception-based assessments.
(смета на основе
(estimates based
Основа ассигнования
Base of allocation
В его основу положены:
It is based on the following:
– Конечно, – стрекотал компьютер, – вам нужен вероятностный прогноз на основе
chattered the computer, “you want a probability forecast based on…”
Хозяин задумал план на основе информации, полученной от Берты. Ему был нужен я.
My master conceived a plan, based upon the information Bertha had given him. He needed me.
Иными словами, он представлял собой форму жизни на основе углерода, двуногую, происходящую от обезьян.
In other words he was a carbon-based life form descended from an ape.
Непосредственно общественной формой труда является здесь его натуральная форма, его особенность, а не его всеобщность, как в обществе, покоящемся на основе товарного производства.
The natural form of labour, its particularity – and not, as in a society based on commodity production, its universality – is here its immediate social form.
Муад'Диба мы зовем «Наставник юношей». Да, это добрая основа, на которой можно строить свою жизнь, о Пауль Муад'Диб, который среди нас зовется Усул. Мы приветствуем тебя!
Muad'Dib we call 'instructor-of-boys.' That is a powerful base on which to build your life, Paul-Muad'Dib, who is Usul among us. We welcome you."
В ней сказано, что алкоголь – бесцветная, быстро испаряющаяся жидкость, образуемая в результате брожения сахаров. Кроме того, в статье отмечается интоксицирующее воздействие данной жидкости на некоторые формы жизни на основе углерода.
It says that alcohol is a colourless volatile liquid formed by the fermentation of sugars and also notes its intoxicating effect on certain carbon-based life forms.
В основе всего – секс.
Everything was based on sex.
— Все на научной основе.
"It's based on science.
У нас была более богатая основа.
We started with a richer base.
В ней нет красителей на основе масел.
There’s no oil-based ink.”
- Это - основа, - сказал Джим.
“That’s the base of it,” said Jim.
Он все еще составляет основу смеси.
It's still the base for the compound.
Я укрепляю основу его силы.
I help his power base.
Безопасность: мы положили в основу два постулата.
Security: Based on double principle;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test