Traduzione per "быть большим человеком" a inglese
Быть большим человеком
  • to be a big man
  • be a great man
Esempi di traduzione.
to be a big man
Представления о главенстве "большого человека" в настоящее время утратили свое значение по сравнению с прошлым.
The culture of the `Big Man' system is not common today compared to the past.
Система главенства "большого человека" в целом основана на ролевой модели "воин, кормилец, священник".
The `big man' leadership system is commonly founded upon the model of `Warrior, Feast Giver and Priest' roles.
Модель господства "большого человека", основанная на концепции перераспределения, воплотилась в роли избираемых членов парламента.
The `big man' leadership model based on the concept of redistribution has been translated into the role of elected parliamentarians.
Ситуация, при которой женщины не занимают заметного положения в руководстве и общественной жизни, тесно связана с понятием главенства "большого человека".
Closely related to the lack of visibility of women in leadership and public life is the notion of `big man' leadership.
Система главенства "большого человека" тесно связана с понятием мужественности, силы, власти и богатства, а потому лидерами должны быть мужчины.
The `big man' leadership system is strongly associated with masculinity, strength, power and wealth and therefore leaders are expected to be men.
Другой важный элемент - понятие главенства "большого человека" и порожденная им система управления, прочно связанные с представлениями о мужественности, физической силе, власти и богатстве, а также с тем, что править должны мужчины.
Another key element is the notion of `Big Man' leadership and the system of control it has engendered is strongly associated with masculinity, physical strength, power and wealth, with leaders expected to be men.
Во многом это можно объяснить традиционными культурными представлениями о женщинах в руководстве, преобладанием идеи "большого человека", слабостью системы политических партий, которая способствовала высокой численности независимых кандидатов, а также системой выборов, при которой победившим считается кандидат, набравший наибольшее число голосов, - все это создавало неблагоприятные условия для женщин-кандидатов.
Much of this can be attributed to traditional cultural views of women's leadership, the `big man' ethos, a weak political party system encouraging a large number of independent candidates, and a `first-past-the-post' electoral system, all of which have disfavoured female candidates.
a. В докладе неоднократно упоминается о глубоко укоренившихся традиционных и общепринятых общественных моделях поведения, нормах, взглядах и стереотипных представлениях, которые способствуют сохранению гендерной дискриминации во всех сферах жизни общества и серьезно ущемляют положение женщин, в том числе о полигамии, ограничениях в отношении правоспособности женщин и традиционном представлении о главенстве "большого человека".
Throughout the report reference is made to deep-rooted traditional and customary social patterns, norms, attitudes and stereotyped roles that contribute to continued gender discrimination in all areas of society and severely disadvantage women, such as polygamy, women's lack of legal capacity and the traditional view of the "Big Man" leadership.
Я посмотрела на большого человека.
I looked at the big man.
Эдуард и я посмотрели на большого человека.
Edward and I stared at the big man.
Ты стал большим человеком, Пабло.
You have become a big man, Pablo.
Макаллистер был большим человеком во всех смыслах этого слова.
MacAllister was a big man in every sense of the word.
Всем известно, что вы дочь Большого Человека.
Did they not say that you are a Big Man's daughter?
Через год или два я уже буду большим человеком в этом городе.
In a year or two I’m going to be a big man in this town.”
Кому охота танцевать с девушкой большого человека?
Who wants to dance with the big man’s girl?
О Господи, к мэру. Нет, к губернатору, к Большому Человеку, в Джексон. Конечно;
No: the Governor, the Big Man himself, in Jackson. Of course;
be a great man
Губернатор обернулся к Большому Человеку.
The Governor turned to the Great Man.
— Не смей так говорить о большом человеке!
  "That's no way to speak of a great man!
Сто тысяч лир для такого большого человека – сущий пустяк.
For such a great man a hundred thousand is a mere trifle.
Ты стал очень большим человеком, Уильям, и стал им быстро.
You’ve become a very great man, William, very swiftly.
Я честный человек. – Глядя на Большого Человека из Вашингтона, он про себя улыбнулся: – Что ждет меня впереди?
He smiled inwardly, innocently regarding the Great Man from Washington. Where am I going?
Думаешь только о своем сраном бутике, мечтаешь стать большим человеком.
You sit there on your own, thinking about your stupid boutique, your fantasies of being a great man.
Особенно это касается Нартеофа — захватив имперский арсенал, он стал большим человеком.
There's that matter of Nartheof -- he's a great man now because he captured that Imperial arsenal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test