Traduzione per "были угрюмы" a inglese
Были угрюмы
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Услышав это, многие обменялись угрюмыми взглядами.
Many of the class exchanged gloomy looks;
Так как я и всегда был человек довольно угрюмый, то товарищи легко забыли меня;
As I was always a gloomy, morose sort of individual, my friends easily forgot me;
Полтора года я Родиона знаю: угрюм, мрачен, надменен и горд;
I've known Rodion for a year and a half: sullen, gloomy, arrogant, proud;
С угрюмыми мыслями, преследуемые вороньим карканьем, они вернулись в лагерь.
With such gloomy thoughts, followed ever by croaking crows above them, they made their weary way back to the camp.
Он замерз, проголодался, и ему не терпелось поскорее расстаться с этой новой угрюмой Тонкс.
He was cold, he was hungry and he was quite keen to leave this new, gloomy Tonks behind.
Но хоббиты не забывали, что клыкастая пасть его пока совсем неподалеку, хотя и спрятана за угрюмыми вершинами, и подыскивали какое ни на есть укрытие на опасное дневное время.
But they did not forget their danger, nor the Black Gate that was still all too near, hidden though it was behind the gloomy heights.
Эта болезнь его тогда, его странные все такие поступки, даже и прежде, прежде, еще в университете, какой он был всегда мрачный, угрюмый… Но что же значит теперь это письмо?
That illness of his then, all that strange behavior, even before, before, still at the university, he was always so gloomy, sullen...But then, what does this letter mean?
Он был сурового, угрюмого нрава и ясно дал понять Кэрли, что желает только одного: чтобы его не задевали, а кто его заденет, тому плохо придется.
He was a gloomy, morose fellow, and he showed Curly plainly that all he desired was to be left alone, and further, that there would be trouble if he were not left alone.
когда же ответы поневоле должны были выйти неудовлетворительными и подозрительными, она стала вдруг чрезвычайно печальна, угрюма и молчалива, что продолжалось весьма долгое время.
and when, willy-nilly, the answers came out unsatisfactory and suspicious, she would all at once turn extremely sad, gloomy, and silent, and would remain so for quite a long time.
духом немым и глухим полна была для него эта пышная картина… Дивился он каждый раз своему угрюмому и загадочному впечатлению и откладывал разгадку его, не доверяя себе, в будущее.
for him the magnificent picture was filled with a mute and deaf spirit...He marveled each time at this gloomy and mysterious impression, and, mistrusting himself, put off the unriddling of it to some future time.
Страна какая-то… угрюмая.
That country is so… gloomy.
За столом все были молчаливы и даже угрюмы.
It was silent and almost gloomy.
Народ там угрюмый, нелюдимый.
They are a gloomy and reserved people.
Пьер был угрюм и молчалив.
Pierre was gloomy and withdrawn.
Последовало долгое угрюмое молчание.
    There was a long and gloomy silence.
Мы ели в угрюмом молчании.
We ate in gloomy silence.
Ненадолго воцарилась угрюмая тишина.
A gloomy silence descended briefly.
Ваймс угрюмо посмотрел на щит.
Vimes gave it a gloomy stare.
Тэнтеньяк угрюмо поднял глаза.
Tinténiac raised gloomy eyes.
Среди пассажиров не один Шевек был так угрюм;
Shevek was not the only gloomy passenger;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test