Traduzione per "были включены" a inglese
Были включены
Esempi di traduzione.
Были включены следующие категории:
The following categories were included:
В этот перечень включены писчая бумага и письменные принадлежности, однако корреспонденция - не включена.
Writing paper and materials were included, but correspondence was not.
Не все административные решения были включены в доклад.
Not all administrative decisions were included.
Все больные были включены в программу "DOTS".
All the patients were included in the DOTS programme.
Другие претензии были включены в шестую партию 191/.
Others were included in the sixth instalment.
¬се дистанции были включены.
All these distanciations were included.
Ну, знаешь, овощи были включены в цену, и это просто..
Well, you see, the veggies were included in the price, so it just...
Но в 90-е книги К. Цетника были включены в программу старших классов.
But in the 90's K. Tzetnik's books were included in high school matriculation curricula.
Капиталовложения, которые оставила мне бабушка, были включены в мое приданое.
The investments that Grandmam left me were included in my dowry.
В эксперимент были включены животные, помещенные в стерильные низкотемпературные камеры — то есть замороженные.
Test animals were included in the experiment, housed in sterile habitats in suspended animation.
(будет включен)
(to be included)
<<... включая:
including:
Да она продала всех нас, включая тебя!
She sold us all out, including you!
Они обследовали каждый сантиметр внутри и снаружи, включая уходящие в пол трубы.
They examined every inch of it, inside and out, including the pipes below.
Разве что смерть всего отряда, включая его самого и его мать, могла бы остановить движение к кровавому безумию.
Nothing less than the deaths of all the troop gathered here and now—himself and his mother included—could stop the thing.
Я уверен, что могу положиться на всех вас, включая учеников Шармбатона и Дурмстранга.
I am sure I can count upon all of you, including the remaining students from Beauxbatons and Durmstrang, to give your champions every ounce of support you can muster.
4. Так называемые Древние Учения – включая все, сохраненные Странниками Дзенсунни Первого, Второго и Третьего исламских движений;
The so-called Ancient Teachings—including those preserved by the Zensunni Wanderers from the first, second, and third Islamic movements;
Многие зрители, включая Сириуса и Хвоста, засмеялись, но Люпин, до сих пор притворяющийся, что читает, даже не улыбнулся.
Many of the surrounding students laughed, Sirius and Wormtail included, but Lupin, still apparently intent on his book, didn’t, and nor did Lily.
– А если ты думаешь, что тебя включили в договор, – продолжал он, – так вот последние слова доктора. «Сколько вас осталось?» – спросил я.
«And lest you should take it into that head of yours,» he went on, «that you was included in the treaty, here's the last word that was said: 'How many are you,' says I, 'to leave?' 'Four,' says he;
Ясно же, они ошибаются, — и как только я сообразил, что они могли оказаться не правыми, я понял также: это верно и в отношении других мест, включая мой университет.
It was clearly a mistake—and the moment I appreciated the possibility that they might be wrong, I realized that it was also true of all the other places, including my own university.
В восемнадцатом столетии философы считали все человеческое знание, включая естественные науки, областью приложения своих сил и обсуждали такие вопросы, как было ли у Вселенной начало.
In the eighteenth century, philosophers considered the whole of human knowledge, including science, to be their field and discussed questions such as: did the universe have a beginning?
– Но я же включил их…
“But I included them—”
– Все, включая меня.
Everyone, including me.
– Включая Алексиаса?
Including Alexias?
– Включая Свенгаарда?
Including Svengaard?
Включая и компьютер.
Including the computer.
– Включая имперцев?
Including the Imperials?
Включая Хокельмана.
Including Hockelmann.
Ни один из нас, включая тебя.
None of us--including you!
Включая эту малость.
Include that little tidbit.
Включая тебя, Паулюс.
Including you, Paulus,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test