Traduzione per "был убит" a inglese
Esempi di traduzione.
Но их убили.
They were killed.
Затем был также убит Абу Ийяд, и мы должны знать, как его убили.
Abu Iyad was also killed, and we should know how he was killed.
Он убил ее>>.
He killed her.
Надо убить их всех.
Kill them all.
Один человек был убит.
One person was killed.
Кто убил его?
Who killed him?
Они убили корову.
They killed the cow.
Который был убит?
That was killed?
Кэллахен был убит.
Callahan was killed.
Донни был убит.
Donny was killed.
Меркадо был убит?
Mercado was killed?
Маршал был убит.
Marshall was killed.
- Нуал был убит.
-Nual was killed.
– ...был убит... – Продолжайте.
...was killed
Татер был убит?
Tater was killed?
— Ты убить его! Ты убить его! Ты убить сына моего хозяина!
“You is killed him! You is killed him! You is killed Master’s son!”
— Убили Седрика… Они убили Седрика… — А потом? Клак. Клак.
Killed Cedric… they killed Cedric…” “And then?” Clunk.
Сказано: «Не убий», так за то, что он убил, и его убивать?
Because it is said 'thou shalt not kill,' is he to be killed because he murdered some one else?
— Они не посмеют убить его…
“They can’t kill him—”
Возможно… Но чтобы убить?
But to get him killed?
Да затем, что он знал: вы собирались его убить так же, как убили моих родителей!
“Because he knew you were about to kill him like you killed my parents!”
Дверь за собой забыл притворить, а убил, двух убил, по теории.
He forgot to lock the door behind him, but killed, killed two people, according to a theory.
Убей меня, убей Платона, убей Аристотеля, убей Эйнштейна — на, убей всех нас!
Kill me, kill Plato, kill Aristotle, kill Einstein; yes, kill all of us!
— Вы убили ее… вы убили ее… вы убили ее!
‘You’ve killed her – you’ve killed her – you’ve killed her!’
— Убейте шпионов! Убейте шпионов! Держите! Ни одного не выпустить! Слава тому, кто их убьет! Убить! Убить! Убить!
Kill the spies! Kill the spies! None must escape! Glory to their slayers! Kill! Kill! Kill!”
Я убил, чтобы их не убили.
I had killed that they should not be killed.
Убить их, убить негодяев!
Kill 'em, kill the bastards!
Они убили Эллу, убили Осберта, убили моего отца.
They killed Ælla and they killed Osbert and they killed my father.
Но тогда зачем она убила его? И как убила?
But then why kill it? And how had she killed it?
— Он убил ее, убил.
He killed her, he killed her.
Он был убит одним из поселенцев.
He was killed by a settler.
Впоследствии он был убит в Сирии.
Subsequently, he was killed in Syria.
Он был убит представителями сил безопасности.
He was killed by security forces.
Он был убит 3 ноября 1995 года.
He was killed on 3 November 1995.
Многие ивуарцы по-настоящему и не слышали о нем ничего до того, как он был убит.
Many Ivorians had never really heard of him until he was killed.
Он только что убил человека, убил, пользуясь абсолютным преимуществом в силе тела и силе духа.
He has killed a man in clear superiority of mind and muscle.
Но убить — нет, не убил.
But he didn't kill me.
– Он был убит из-за этого?
Is that why he was killed?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test