Traduzione per "был идиотский" a inglese
Был идиотский
Esempi di traduzione.
Еще одна причина, по которой предложение Чейза было идиотским.
That's another reason why Chase's suggestion was idiotic.
Про склеродермию идея была идиотская... Мы бы заметили проявления на коже.
The scleroderma part was idiotic-- we'd have seen skin involvement.
— Конечно, это выглядело по-идиотски!
“Of course he was a bit of an idiot!”
— Идиотский у меня вид, сижу тут совсем одна.
“I look like such an idiot, sitting here on my own,”
– Это очень старые часы, – идиотски заметил я.
"It's an old clock," I told them idiotically.
— Да, — ответил Гарри, непонимающе взирая на просветлевшие от воспоминаний лица Сириуса и Люпина. — А я… мне показалось, что это выглядит немножко по-идиотски.
“Yeah,” said Harry, watching uncomprehendingly as Sirius and Lupin beamed reminiscently. “Well… I thought he was a bit of an idiot.”
Потом оборачивается, всхлипывая, и делает какие-то идиотские знаки герцогу, показывая ему что-то на пальцах, и тот тоже роняет чемодан и давай плакать, ей-богу!
Then he turns around, blubbering, and makes a lot of idiotic signs to the duke on his hands, and blamed if he didn't drop a carpet-bag and bust out a-crying.
— Глупости, — возмутилась Гермиона. — Ты один уставился на нее с таким идиотским видом. Но она ошибалась. Многие глядели вслед этой девушке, а некоторые, как и Рон, потеряли дар речи. — Говорю тебе, она самая необыкновенная на свете девушка! — вертелся на стуле Рон, стараясь не упускать ее из виду. — В Хогвартсе таких нет.
said Hermione tartly. “I don’t see anyone else gaping at her like an idiot!” But she wasn’t entirely right about that. As the girl crossed the Hall, many boys’ heads turned, and some of them seemed to have become temporarily speechless, just like Ron. “I’m telling you, that’s not a normal girl!” said Ron, leaning sideways so he could keep a clear view of her.
Идиотские вопросы.
   These idiot questions.
Что за идиотские сомнения!
What an idiotic question.
- Над какой-нибудь идиотской шуткой.
Some idiotic joke.
Идея совершенно идиотская.
The idea was idiotic.
— Это звучало по-идиотски.
That sounded idiotic.
– Какой идиотский вопрос!
What kind of an idiotic question is that?
Она залилась идиотским смехом.
She laughed idiotically.
— Огромный идиотский зверь!
Great idiot beast!
Чертова идиотская машина.
Damned idiot machine.
Это потому что он был идиотский.
That's 'cause it was stupid.
Как ты пытался всучить нам за свою дочурку какое-то идиотское устройство для головы?
When you wanted to swap your daughter for that stupid bleeding headdress?
Миновали те дни, когда ему приходилось безропотно исполнять каждый пункт идиотских дурслевских правил.
Gone were the days when he had been forced to take every single one of the Dursleys’ stupid rules.
Просидев несколько мгновений в молчании, он прошептал Гарри: — Видал, какую идиотскую бородку он отрастил?
After a few moments he muttered to Harry, “Did you see he’s grown a stupid little beard?” Harry gave a noncommittal grunt.
Что за идиотский вопрос.
That's a stupid question."
Идиотский способ помнить.
Stupid way of remembering.
В сущности, деталь идиотская.
A stupid detail, in fact.
— Идиотский способ передвижения.
Stupid way to travel.”
Все началось с того идиотского «мавзолея».
It started with that stupid mausoleum.
– Как, уже? Только эти идиотские задания?
“That’s all? Just these stupid tests?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test