Traduzione per "божественный дар" a inglese
Божественный дар
Esempi di traduzione.
Земля и ее окружающая среда - это божественный дар всем людям мира, поэтому на нас всех возложена коллективная обязанность защищать наш дом-планету и ее окружающую среду.
Earth, with its physical environment, is a divine gift to all the people of the world, and there devolves upon all of us a collective responsibility to protect both our planet-home and its environment.
Я верю, что... это божественный дар.
I believe it is a... A divine gift.
Божественный дар воды для прогресса превращается в числа,
The divine gift of water for progress transforms itself into numbers,
Твоя магия, твой хань, был божественным даром от меня, но ты охотно передал его Сестре Тьмы.
Your magic, your han, was a divine gift from me, but you gave it willingly to a Sister of the Dark.
Наши клирики учат, что этот океан был божественным даром от создателей, чтобы защищать и поддерживать нас, но, по моему мнению, наиболее правдоподобное объяснение в том, что океан сформировался естественно, подобно тому способу, которым формируются газовые гиганты.
Our clerics teach that the ocean was a divine gift from the creators to protect and sustain us, but, in my opinion, the most plausible explanation is that the ocean formed naturally, much the same way that a gas giant does.
– Тамара, у нас нет никакого божественного дара.
“Tamar, we don’t have a divine gift.
Божественный дар”. “Дар”, согласился Джак.
"Divine gifts" agreed Jak with a nod.
Автор полагает, что влечения, симпатии и «божественный дар сострадания» являются высшими человеческими наслаждениями.
He suggests that the affections, the sympathies, and the “divine gift of Pity” are man’s highest enjoyments.
— Дункан, это божественный дар, — сказала ему мать, когда он попытался объяснить ей это с помощью скудного словарного запаса маленького ребенка: «Мама, я не знаю, откуда приходит музыка.
“It’s a divine gift, Duncan,” his mother had declared when he tried to explain the phenomenon to her with the limited vocabulary of a child. “I don’t know where the music comes from, Mom.
Он, особенно в зрелые свои годы, в большой степени обладал тем, что Карлейль назвал божественным даром речи, и из сказанного им со всею очевидностью вытекало почти все, что он хотел бы сказать о предметах, занимавших его мысли;
What Carlyle calls the divine gift of speech was so largely his, especially in his maturer years, that he made clear in what he did say pretty much what he would say about anything that engaged his thought;
Божественное «наказание» является одновременно и божественным «даром», если его принять, поскольку цель его — высшая благодать и через беспредельную изобретательность Творца «наказания» (то есть изменения в замысле) обернутся благом, иначе недостижимым: возможно, «смертному» (как сказал бы эльф) назначена судьба более высокая, нежели долгожительство, пусть до поры она и сокрыта.
A divine 'punishment' is also a divine 'gift', if accepted, since its object is ultimate blessing, and the supreme inventiveness of the Creator will make 'punishments' (that is changes of design) produce a good not otherwise to be attained: a 'mortal' Man has probably (an Elf would say) a higher if unrevealed destiny than a longeval one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test