Traduzione per "биологический и экологический" a inglese
Биологический и экологический
Esempi di traduzione.
Профессор, факультет биологических и экологических наук, Университет Иювяскюля, Финляндия
Professor, Faculty of Biological and Environmental Sciences, University of Helsinki, Finland
Ведется учет изменений поголовья этих видов в зависимости от биологических и экологических изменений.
It records population changes in those species in relation to biological and environmental variability.
a. УФ-излучение, достигающее биосферы, и то, в какой степени эти изменения связаны с физическими, биологическими и экологическими последствиями;
UV radiation reaching the biosphere, and how these changes relate to physical, biological and environmental effects;
а) последствия ультрафиолетового излучения, достигающего биосферы, и как эти последствия связаны с физическими, биологическими и экологическими процессами;
(a) Effects of ultraviolet radiation reaching the biosphere and how those effects relate to physical, biological and environmental processes;
К-пентаБДЭ обладает биологической и экологической стойкостью и признан глобальным СОЗ в соответствии со Стокгольмской конвенцией (POPRC, 2006, POPRC, 2007).
C-PentaBDE is biologically and environmentally persistent and is recognized as a global POP under the Stockholm Convention (POPRC, 2006, POPRC, 2007).
biological and ecological
i) следует подчеркнуть гидрологические, морфологические, биологические и экологические аспекты;
(i) Hydrological, morphological, biological and ecological aspects should be emphasized;
Эта предрасположенность может быть генетической, биологической, физиологической, экологической, экономической и/или социальной.
This predisposition can be genetic, biological, psychological, ecological, economic and/or social.
c) биологический или экологический контекст (например, виды экосистемных услуг, рассматриваемые экосистемы или биомы);
Biological or ecological context (e.g., types of ecosystem services, ecosystems or biomes addressed);
27. Исследования в рамках данного проекта проводятся в Институте биологических и экологических наук, на Научном факультете Университета имени П.Й. Шафарика в Кошице.
27. The research on this project is undertaken at the Institute of Biological and Ecological Sciences, Faculty of Sciences, of P. J. Šafárik University in Košice.
В практике управления водными ресурсами следует применять комплексный подход, сосредотачивая внимание не только на гидрологических и химических параметрах, но и на биологических и экологических аспектах.
Water resources management should adopt a comprehensive approach, focusing not only on hydrological and chemical parameters but also on biological and ecological aspects.
Поэтому программы разведки, по всей вероятности, должны включать сбор биологических и экологических сведений, которые могут быть использованы при проведении будущих исследований экологического воздействия.
Exploration programmes are likely, therefore, to include the collection of biological and ecological information that can be used in future environmental impact studies.
С учетом важного биологического и экологического значения лесов следует институционально укрепить Управление лесного хозяйства, входящее в настоящее время в структуру министерства сельского и водного хозяйства.
Due to the high biological and ecological importance of forests, the Forestry Department, currently established within the Ministry of Agriculture and Water Management, should be institutionally strengthened.
Это существенный вклад в осуществление всеобщей заинтересованности в сохранении биологического и экологического баланса в рамках проведения в этом году Международного года биоразнообразия в условиях серьезного изменения климата, которое затрагивает всех нас.
That is a major contribution to meeting the universal concern for the preservation of biological and ecological balance in this International Year of Biodiversity, within the context of severe climate change that affects us all.
Цель ГЕОХАБ состоит в определении экологических и океанографических механизмов, лежащих в основе динамики популяций вредоносных водорослей посредством интеграции биологических и экологических исследований с химическими и физическими океанографическими данными при поддержке усовершенствованных систем наблюдения.
The goal of GEOHAB is to determine the ecological and oceanographic mechanisms underlying the population dynamics of harmful algae through the integration of biological and ecological studies with chemical and physical oceanography, supported by improved observation systems.
Империя, в свою очередь, совершенно не подозревала о том, какие биологические и экологические виды оружия Институт разработал и передислоцировал туда, откуда даже полное уничтожение всех планет, подчиняющихся Координатуре Аккорда, не помешает пролить тяжелые капли смертоносного дождя.
The Empire was totally ignorant of the potential biological and ecological disasters created by the Institute and already dispersed to where not even total destruction of the Accord Coordinate systems could stop the rain of lingering death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test