Traduzione per "альтернативные источники поставок" a inglese
Альтернативные источники поставок
Esempi di traduzione.
Отрицательное воздействие, оказываемое этими мерами на развивающиеся страны, может быть гораздо более значительным, чем об этом можно судить по объему затрагиваемой торговли, поскольку принятие антидемпинговых и компенсационных мер может оказать незамедлительное влияние на торговые потоки и заставить импортеров искать альтернативные источники поставок.
The adverse impact of these measures on developing countries may be much greater than the actual trade involved as the initiation of anti-dumping and countervailing actions can have an immediate impact on trade flows and prompt importers to seek alternative sources of supply.
На практике применение таких мер имеет значительно более серьезные последствия, нежели сокращение фактического объема торговли соответствующими товарами, так как начало расследования предполагаемого случая демпинга способно непосредственно повлиять на динамику торговли, поскольку импортеры вынуждены искать альтернативные источники поставок.
In reality, the adverse impact of these measures is much greater than the actual trade involved, because the initiation of an anti-dumping investigation can have an immediate impact on trade flows, since it prompts importers to seek alternative sources of supply.
24. Другой путь, которым часто пользуется правительство Соединенных Штатов в осуществлении блокады, заключается в том, что они нашли альтернативные источники поставок сахара государствам - членам Содружества Независимых Государств (СНГ) с той целью, чтобы вытеснить экспортируемый кубинский сахар и таким образом лишить Кубу поступлений с этого рынка.
24. Another priority line of action for the United States Government in the implementation of the embargo has been to procure alternate sources of supply of sugar for the member States of the Commonwealth of Independent States (CIS) with a view to replacing Cuban sugar exports, thus depriving Cuba of income from this market.
Этот подход основывается на предположении, что все стороны, согласившиеся принять участие в торгах, могут предоставить запрашиваемые продукты или услуги приблизительно равного качества; если речь идет о закупке простых готовых товаров или услуг, то закупающая организация подвергается небольшому риску, поскольку альтернативные источники поставок легко доступны.
This approach proceeds on the assumption that all bidders responding to the invitation can deliver the requested products or services at more or less the same level of quality; where the procurement involves simple, off-the-shelf goods or services, the risk to the procuring entity is low, because alternative sources of supply will be readily available.
6. Мясомолочная промышленность Кубы, в основе интенсивного функционирования которой лежало использование экзотических и дорогостоящих пород сельскохозяйственных животных и генетических ресурсов, импортные концентрированные корма и минеральные удобрения, необходимые для производства кормов и создания пастбищ, пришла в упадок после распада Советского Союза, поскольку альтернативные источники поставок отсутствовали.
6. Cuba's intensive milk and meat producing industries, based on exotic, high-input and demanding animal genetic resources, imported concentrate feed and mineral fertilizers for forage/pasture production collapsed after the break-up of the Soviet Union, as alternative sources of supply were not available.
Такая ситуация, помимо того, что она является нарушением суверенитета этих стран и затрагивает их экономические интересы, наносит серьезный ущерб кубинской экономике, не только в связи с тем, что это вынуждает искать новых поставщиков, которые, как правило, устанавливают более высокие цены на свои товары, но также и в связи с тем, что в некоторых случаях других поставщиков или альтернативные источники поставок найти не удается, что создает задержки, перерывы и перебои в производстве товаров и услуг.
This situation not only violates the sovereignty of those countries and affects their economic interests but severely disrupts the Cuban economy, not only because it forces Cuba to find new suppliers who generally demand higher prices for their goods but also because it is sometimes impossible to find substitutes or alternative sources of supply, leading to delays and interruptions in production and services.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test