Traduzione per "адвокат или адвокат" a inglese
Адвокат или адвокат
  • lawyer or lawyer
  • a lawyer or a lawyer
Esempi di traduzione.
lawyer or lawyer
В исключительных, экстренных случаях, когда адвоката или адвоката-стажера назначить невозможно, вместо них может быть назначено любое подходящее лицо, желательно имеющее лицензию на занятие юриспруденцией, которое слагает свои полномочия сразу же, как только появится возможность назначить адвоката или адвоката-стажера.
In an emergency, when it is impossible to appoint a lawyer or lawyer trainee, a similar person may be appointed, preferably one who holds a degree in law and who will step down as soon as it is possible to appoint a lawyer or lawyer trainee.
259. Что касается доступа к юридическим услугам, то женщины имеют равные с мужчинами возможности при получении доступа к услугам адвокатов, назначении адвокатов, даче показаний о преступлениях и в других вопросах.
Regarding access to legal services, women have the same opportunity as men in independently seeking advice from lawyers, appointing lawyers, reporting offences, and other matters.
В том случае, когда закон гарантирует обвиняемому право на помощь защитника, который не был им назначен или выбран, судья самостоятельно назначает адвоката или адвоката-стажера, который прекращает выполнять свои функции защитника, как только обвиняемый выберет своего адвоката.
In cases where the law provides that the accused person may be assisted by counsel and he has not appointed or briefed one, the court may appoint a lawyer or lawyer trainee, who will step down as soon as the accused person does appoint counsel.
Только адвокатыадвокаты-стажеры), являющиеся действительными членами Ассоциации адвокатов Кабо-Верде (ААКВ), могут на всей территории страны и при всех юрисдикциях, инстанциях, органах или государственных или частных субъектах выполнять обязанности адвокатов за вознаграждение, за исключением случаев, предусмотренных законом.
Only lawyers (or lawyers-in-training) who are currently registered with the Bar Association of Cape Verde (OACV) may practice the law as a paid profession in any of the State's jurisdictions and before any of its courts, authorities and public or private entities, except as provided by law.
- Ты адвокат, а адвокаты любят всякие многоходовки.
“You’re a lawyer, and lawyers like to play the angles.”
Лучшего адвоката называют „адвокат из адвокатов“, лучшего актера — „актер из актеров“, а лучшего спортсмена — „футболист из футболистов“.
They call the best of lawyers, lawyers' lawyers and the best of actors an actor's actor and the best of athletes a ballplayer's ballplayer.
Ну ясно, кто это мог быть — только адвокат, тот адвокат, что смотрел на свою шальную миллионершу как на поле, которое надо возделывать — она, наверное, так мало заботилась о деньгах, что, подписывая чеки, даже не смотрела, не стоит ли на них уже чья-нибудь подпись; она, конечно, с тех самых пор, как он себя помнил, и даже еще раньше уже плела интриги и замышляла планы, готовясь к тому дню, когда он без промедленья превратится в кучку обильно унавоженной земли — тот адвокат, который пахал и сеял и снимал урожай и с него и с матери, как если б он уже в эту землю превратился, тот самый адвокат, у которого в потайном сейфе, возможно, даже был потайной ящик, а в ящике хранилась тайная бумага, а может, даже карта, и в нее были воткнуты булавки с разноцветными головками, как у генералов на походе, и все записи зашифрованы: Сегодня Сатпен обманом выманил у пьяного индейца его миль девственной земли стоим.
Sure, that's who it would be: the lawyer, that lawyer with his private mad female millionaire to farm, who probably wasn't interested enough in the money to see whether the checks had any other writing on them when she signed them—that lawyer who, with Bon's mother already plotting and planning him since before he could remember for that day when he should be translated quick into so much rich and rotting dirt, had already been plowing and planting and harvesting him and the mother both as if he already was that lawyer who maybe had the secret drawer in the secret safe and the secret paper in it, maybe a chart with colored pins stuck into it like generals have in campaigns, and all the notations in code: Today Sutpen finished robbing a drunken Indian of a hundred miles of virgin land, val. $25,000.
a lawyer or a lawyer
Родители также предпочитают обращаться к адвокатам, поскольку адвокаты дают им деньги.
Parents also prefer to go to the lawyers because the lawyers give them money.
Он никогда не жаловался, что не имеет доступа к адвокату, и адвокат, действительно, участвовал во всех этапах рассмотрения дела.
He never complained about not having access to a lawyer, and a lawyer did in fact take part in all aspects of the case.
Президент откровенно охарактеризовал проблемы, с которыми сталкивается Ассоциация, особенно с нехваткой адвокатов, если адвокатам действительно предстоит сыграть роль в осуществлении имеющегося у президента Хатами видения гражданского общества.
The President frankly described the problems facing the Association, particularly the shortage of lawyers, if indeed lawyers are to play their role in fulfilling President Khatami's vision of a civil society.
– Мистер Уишэм, я все-таки настоятельно советую вам пригласить адвоката... – Никаких адвокатов.
“Mister Wisham, I really think you should have a lawyer present.…” “No lawyer.”
— Родственники Джессака наняли кучу адвокатов, и адвокаты доказали, что в Джессаке и его дружках якобы пробудились первобытные инстинкты и они за себя не отвечают.
“Jessak’s family got lawyers, and the lawyers argued that they were throwbacks to primitive griffins and couldn’t help themselves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test