Traduzione per "авианосная группа" a inglese
Авианосная группа
Esempi di traduzione.
- Авианосная группа, развернитесь и атакуйте.
- Carrier groups, come about and engage.
Каждый корабль-улей действует как авианосная группа, сопровождаемая крейсерами и сотнями истребителей.
Each hive ship acts like a carrier group with cruisers and hundreds of darts escorting it.
-- авианосная группа ВМС, а также 32 боевая дивизия морской пехоты приведены в состояние повышенной боевой готовности.
--Navy carrier groups, as well as the 32nd Marine Tactical Division have been put on a state of heightened alert.
Поэтому мы посылаем эту просьбу крейсерам и авианосным группам которые решили не исполнять преступные приказы президента Кларка.
As a result, we send this plea to cruisers and carrier groups that have chosen to stand down rather than execute the illegal orders of Clark.
Несмотря на совет Манкузо, сигнал бедствия все-таки поступил на авианосную группу.
Despite Mancuso's advice, the carrier group did get the call.
Во время тестов на звание командира подлодки он отлично проявил себя на авианосной группе.
He did a nice job on a carrier group on his command quals.
На авианосной группе предполагали, по-видимому, что он направит флотилию на восток и скроется под вот этим застывшим грозовым фронтом – по крайней мере, как вы видите, их самолеты вылетели именно туда.
The carrier group evidently expected him to head east and duck under this stationary front. As you can see, their air assets headed that way.
Изо всей авианосной группы именно их корабль отрядили в подмогу рядовому, как казалось им, агенту ЦРУ в рядовой миссии, отчего оба офицера находились в прескверном настроении.
They had been ordered to detach from their carrier group to shepherd what appeared to be a minor clandestine CIA mission, and this had put neither officer in a good mood.
carrier battle groups
Если мы не покончим с этой угрозой сейчас, то нам повезет, если мы потеряем только одну авианосную группу.
If we don't end the threat, the loss of just a carrier battle group could look like a victory.”
Его следующим назначением – если повезет – будет командование боевой авианосной группой, что когда-то казалось ему верхом всех самых смелых устремлений.
His next job, if he got it, would be as commander of a carrier battle group, something that had once seemed to him a goal beyond the grasp of Fortune itself.
Три будут действовать в непосредственной близости от боевой авианосной группы, а «Эшвилл» и «Шарлотт» займутся проведением независимых операций, которые отнюдь не являются независимыми.
Three would be in close to the carrier battle group, with Asheville and Charlotte conducting independent operations, which weren't really independent at all.
Кроме того, мы добавим – для вида – подразделение морской пехоты, а после того, как договоримся о базировании наших кораблей в Хайфе, у нас в восточной части Средиземного моря почти неотлучно будет находиться авианосная группа.
To that we'll add a Marine unit for show, and with the home-port deal at Haifa , we'll almost always have a carrier battle-group in the Eastern Med.
Наконец израильтяне дали нам разрешение пользоваться портом Хайфа, и у нас почти всегда в восточной части Средиземного моря будет находиться авианосная группа кораблей с подразделением экспедиционного корпуса морских пехотинцев на борту для оказания помощи в случае необходимости.
Finally, the Israelis are giving us home-porting at Haifa , and we'll almost always have a carrier battle-group and a Marine Expeditionary unit in the Eastern Med to back up everything else.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test