Traduzione per "абсолютно безопасно" a inglese
Абсолютно безопасно
Esempi di traduzione.
До тех пор, пока на объекте <<Укрытие>> содержится топливный материал (около 200 тонн), он не может считаться абсолютно безопасным даже после сооружения новой надежной оболочки.
As long as the "Shelter" object contains fuel materials (about 200 tons), it cannot be regarded as absolutely safe, even after new safe Confinement is created.
Вы вполне уверены, что это абсолютно безопасно?
Are you quite sure it's absolutely safe?
Не волнуйтесь. В окружении 300 человек в зале вы в абсолютной безопасности.
Don't worry, there are more than 300 people here today, you're absolutely safe.
нет ты в абсолютной безопасности продолжай привет, Валери как ты?
What I really needed from you was your opinion of you think of using the vinyl from the hat is equivalent to using tablecloth? No. You're absolutely safe.
Эта комната будет загерметизирована, пока мы не узнаем, что нет угрозы и вы абсолютно безопасны.
this room will be sealed off until we know the threat has been contained,and you're absolutely safe.
Абсолютно безопасно, совершенно безвредно.
Absolutely safe, perfectly harmless.
— Я уверен, она абсолютно безопасна, мама.
“I’m sure it’s absolutely safe, mother.”
Если церковная площадь не была абсолютно безопасным местом, то как насчет часовни?
If the cloisters were not absolutely safe, what about the chapter house?
Баннермен притащил туда Клайборна на плече и положил в таком месте, где тот находился бы в абсолютной безопасности. – Где?
Bannerman had carried Turnbull over his shoulder, only putting him down in a place which was absolutely safe. “Here?”
Головокружительный акробатический номер с бесконечно повторяющимся падением с абсолютно безопасного каната, разложенного на земле.
I was an acrobat indefatigably repeating my dangerous act, almost falling, on an absolutely safe rope stretched over level ground.
В конце концов они среди людей, и здание муниципалитета всегда патрулируют полицейские. Поэтому он чувствовал себя в абсолютной безопасности. Бриттани тоже была уверена, что ничего не случится, но все же ей очень хотелось, чтобы Томас внял предостережению и удалился.
They were in a public place, after all, and one that usually had a few policemen roaming around it. So he felt absolutely safe in the assumption that Dalden wouldn't start anything there. Brittany was sure of that as well; she'd just hoped Tom wouldn't be and would back off.
Брин пригласил всех к столу. Друзья сытно пообедали и почувствовали себя комфортно и защищенно. Жизнь на яхте текла так, как это бывает во время обычного сверхскоростного путешествия, абсолютно безопасного для всех, кто в нем участвует. Путешественники понимали, что беда бродит рядом, но пока она никак не давала о себе знать. И даже если пришел их смертный час и это был последний обед в их жизни, верить в такое совершенно не хотелось!
Breen called them to dinner. They dined. Everything they saw, heard, felt or experienced seemed completely commonplace and secure. Everything was superlatively the way things should be in a space-yacht journeying in overdrive in a galaxy which was absolutely safe for them to travel in. The four in the yacht could know that they were in danger, but there was no sign of it. They could reason that they must be doomed, but there was no tangible evidence for the belief. They should have felt despair, but there was nothing to remind them of it. So long as her overdrive-field surrounded her, apparently nothing could happen to the Marintha, or anybody aboard her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test