Traduzione per "ripulitura" a inglese
Esempi di traduzione.
Senza però contare la ripulitura.
Although that's not counting the cleanup.
E tu sarai la mia ultima ripulitura.
And you're going to be my last cleanup.
Facciamo molte cose, soccorso marittimo... ripulitura del porto, immersioni su relitti...
- We do lots of different stuff. Like water rescue, harbor cleanup, wreck-diving ops.
Ha proprio l'aria di una ripulitura della scena del crimine.
Looks like crime scene cleanup.
Dire a tuo padre di prendere qualcuno con delle vere credenziali per tenere d'occhio la ripulitura.
Tell your father he has to appoint somebody with real credentials to a cleanup committee down there.
E' iniziata la ripulitura mentre la citta' ritorna alla normalita', la guardia costiera setaccia al nord, a Daytona Beach, e al sud...
The cleanup has begun as the city returns to normal with coast guard teams going as far north as Daytona Beach - and as far south...
E il lavoro di ripulitura con la compagnia petrolifera?
And the oil company cleanup job?
Non vi faccio pagare la ripulitura.
I'll throw in a good cleaning, no charge.
E' probabilmente un lavoro di ripulitura.
Well, most likely, it's a clean-up job.
Si diceva che la ripulitura sarebbe costata oltre un miliardo, e che nessuna compagnia assicurativa l'avrebbe finanziata.
Quotes for this clean-up ran over a billion, and no insurance company was willing to bear the cost
Quindi, chiamiamo l'equipaggio e iniziamo la ripulitura.
So, let's... let's call the crew and start the clean-up.
Nessun guasto. Solo una ripulitura.
There's no damage, just cleaning up.
Anche se al complesso del WTC furono concesse molte deroghe, era tenuto ad attuare la ripulitura.
Although the World Trade Center complex was given several waivers, it was expected to clean up its act
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test