Esempi di traduzione.
aggettivo
Sull'isola Misteriosa.
To Mysterious Island.
Vie misteriose, ti dico, vie misteriose.
Mysterious ways, I tell you, mysterious ways.
# Un cliente misterioso e un uomo misterioso
# A mysterious customer and a mysterious man.
Dell'omicidio misterioso.
The murder mystery.
"L'Assassino Misterioso".
"The Mysterious Killer."
aggettivo
# Quando i miei occhi qualcosa # # di misterioso hanno notato #
♪ When my eyes beheld an eerie sight ♪
Allora, Occhio Misterioso.
So, Eerie Eye?
Devo rivelarvi un fatto misterioso.
Sir, what I'm about to tell you is eerie.
C'era qualcosa di misterioso, ma... era bellissimo.
Something eerie about it, but... It was beautiful.
C'è qualcosa di misterioso nella sua presenza.
There's something eerie about his presence
- Era un suono misterioso.
- It was an eerie sound.
"nella misteriosa oscurità".
"Gave forth an eerie sound. "
La canzone è un po' stonata, ma la cosa crea quel che di misterioso.
So the track is a little out of tune. But that gives it the eeriness.
E' tutto molto misterioso qui.
It's really eerie here.
Con il tuo Occhio Misterioso?
With your Eerie Eye?
aggettivo
Il mio figlio misterioso coi suoi modi misteriosi...
These secretive sons with secretive ways She's barely seen you.
Siete sempre così misterioso.
Then you're so secretive.
Un assassino misterioso.
A secret assassin.
E' cosi' misteriosa.
She's so secretive.
- Faremo i misteriosi.
- Then we're just secretive about it.
Accetta il misterioso invito!
Come to our secret invitation!
Ziva, non sono misterioso.
Ziva, I'm not secretive.
aggettivo
Questo e' misterioso.
This is weird.
Coccodrilli strani, boschi misteriosi.
Weird crocs, spooky woods.
Rumori strani e misteriosi.
Strange and weird noises!
Non ti sembra misterioso?
Isn't that weird?
Era veramente misterioso.
It was really weird.
Era misterioso al riguardo.
He was weird about it.
Un poco misterioso. Si'.
He is a little weird.
Non fare il misterioso.
Don't be weird.
Ciò è molto misterioso.
this is very weird.
aggettivo
la tua cara, misteriosa sorella, volevo chiedere...
your lovely, enigmatic sister, I wanted to ask you something... - No.
il misterioso con me.
enigmatic with me.
Fare il misterioso non ti si addice proprio.
Being enigmatic really doesn't suit you.
Odio quando cercano di fare i misteriosi.
I hate it when they try to be enigmatic. JOE:
La sua espressione misteriosa e discreta mi pare una semplice mistificazione.
Your enigmatic and discreet looks are simply mystification.
Come i profumi quetamente m'inebriano il senso, se pure m'accostino come da misteriosa notte:
Just as these fragrances wondrously beguile my senses, though they approach me from the enigmatic night, so did your innocence enchant me,
La misteriosa valeria.
The enigmatic Valeria.
aggettivo
"Venerdi' sera." Misterioso...
Friday night-very cryptic.
Misteriose enormi superfici monocrome.
Cryptic, monochrome planes of colossal dimensions -
Il suo messaggio era misterioso.
Your message was cryptic.
Perche' e' cosi' misterioso?
Why is he so cryptic?
Sei stato misterioso al telefono.
Sounded proper cryptic on the phone.
Era smaltata, con simboli misteriosi.
It was enamelled with cryptic symbols.
Oh, fai il misterioso.
Oh, that's cryptic.
No, e nemmeno da telefonate misteriose.
No. Or cryptic phone calls.
Sei cosi' misterioso.
You're so cryptic.
aggettivo
Le sue misteriose pozioni alterano le percezioni.
His unearthly potions... alter perceptions.
La sua lunga vita è il risultato di una misteriosa calamità.
His long life is a result of an unearthly calamity.
aggettivo
Il misterioso incendio del bar avvenuto ieri sera indica che il piromane ha seguito Lord Marsden negli Stati Uniti.
The suspicious nature of the fiire last night strongly suggests the arsonist has followed Lord Marsden to the United States.
Quell'accordo prevede che se lui fosse morto in circostanze misteriose, non avrei visto un centesimo.
That agreement stipulates that if he died under suspicious circumstances, I wouldn't see a penny.
Il suo nome e' Katie Mann. Sei settimane fa, e' scomparsa in circostanze misteriose.
Six weeks ago, she disappeared under suspicious circumstances.
Quindi, la prima moglie di Cole muore in circostanze misteriose. E poi la seconda moglie sparisce.
So, Cole's first wife dies suspiciously, and then the second one disappears.
Pare che un edificio sia bruciato la settimana scorsa a Benedetto in circostanze misteriose. E ora stanno cercando dei rinforzi.
Well, apparently, some building burned down last week on Benedetto under suspicious circumstances and they're looking for back up.
Si e' licenziata da una finanziaria, un ottimo posto di lavoro, in circostanze un po' misteriose...
She left a financial firm, a very good job, in a kind of suspicious circumstances.
aggettivo
"Si sospettava sempre qualcosa di misterioso..."
you always suspected some subtle reserve,
Cosi a vederla no, ma credo che il suo paesaggio interiore sia misterioso.
Not in externals, but her inner landscape is quite picturesque, I suspect.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test