Esempi di traduzione.
Un lavoro fatto coscienziosamente e' un lavoro che dura a lungo.
A job done with conscientiousness is a job that endures.
Arrivare a fine giornata tutta intera... questo, amica mia, e' quello che si dice un lavoro fatto bene.
Getting through the day in one piece-- that, my friend, is job done. I know.
Il che significa, non è possibile avere un lavoro fatto bene!
Which means, you can't get the job done properly!
Le dico chi interrogare per chiudere il caso... le do il lavoro fatto e lei mi dice che farà quello che può?
I tell those who question to close the case ... I give the job done and she says that do? what can ?
Se vuoi un lavoro fatto bene, fattelo da sola.
You want a job done right, you gotta do it your own self.
è un lavoro fatto da tutti e due voi ragazzi.
To put it directly, it's a work done by both of you guys.
D'altra parte, se lei ne avesse una padronanza migliore, ci troveremmo gia' del lavoro fatto, Ministro.
On the contrary, if you had a better grasp of the obvious, we'd get some work done, General.
Il bagel all'Asiago perfetto, la donna perfetta... E una barca di soldi per un lavoro fatto secoli fa.
The perfect Asiago, the perfect woman, and a boatload of money for work done a decade ago.
Questa consapevolee'e'a è un dono che ho ricevuto da voi e dal lavoro fatto insieme a voi.
This insight is a gift that I received from you and the work done with you,
- Dobbiamo solo fare qualche emendamento... all'ottimo lavoro fatto dal tuo studio, Rochelle.
We just have a few amendments to make to the fine work done by your firm, Rochelle.
Lavoro fatto duramente con sudore, costanza e maestria.
Work done the hard way, by sweat, application and craftsmanship.
Se questo era un lavoro fatto per la Lockhart-Gardner, perche' Lemond Bishop ha pagato Kalinda direttamente?
If this is work done for Lockhart-Gardner, then why did Lemond Bishop pay Kalinda directly?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test