Traduzione per "incastrare" a inglese
Esempi di traduzione.
verbo
Stai dicendo che mi vuoi incastrare?
Are you saying you'd fit me up?
Perché proteggi chi ti vuole incastrare?
Why protect someone who wants to fit you up?
Parlare di incastrare la gente.
About fitting people up.
Forse si puo' incastrare da qualche parte?
Maybe it fits somewhere?
Voi avete capito... come incastrare tutti i pezzi.
You guys have figured it out... how to make the pieces fit.
Ci vogliono incastrare.
Cops are trying to fit us all up.
L'unico pezzo che non riuscivo a incastrare.
The one piece that just didn't fit.
E' meglio farsi incastrare tutti e tre?
It 'better to be fit all three?
Solo pezzi di un puzzle, che non so come incastrare.
It's pieces of a puzzle and I don't know how they fit.
Hai cercato d'incastrare qualcun altro che corrispondesse alle aspettative.
You tried to frame someone else to fit that picture.
verbo
hanno organizzato tutto per poterti incastrare.
No matter what you do, they've got it fixed so that it goes against you.
È evidente che Whitacre spinto dalla sua sconfinata ambizione a prendere il comando dell'ADM ha tentato di incastrare i suoi superiori montando un caso di collusione sui prezzi.
Now, it is clear to us that Mark Whitacre driven by his own boundless ambition to take over ADM has attempted to frame his superiors in a price-fixing conspiracy of his own invention.
Incastrare un ragazzo oltrepassi tutti i limiti possibili?
I-I know you fixed this for me, but wouldn't you say framing a kid kind of crosses every boundary ever?
incastrare quella ricca zitella indiana cosi' non avrei dovuto riparare nessun'altra stampante in vita mia.
I had one mission... to lock down that rich Indian spinster so I'd never have to fix another printer again in my life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test