Esempi di traduzione.
verbo
Sì, puoi fondere l'arte.
Yeah, you can melt art.
- Potrebbero fondere la roccia?
Could it melt rock?
Abbastanza per fondere l'alluminio.
Enough to melt aluminium.
E potevano fondere il metallo.
And it could melt metal.
E quindi " fondere" significava fondere.
Okay. So by " melting" you meant melting.
Questo si fonderà?
Will this melt in there?
- Fondere con cosa?
Melt it into what?
Magari si fondera'.
Maybe it'll melt.
Questo fondera' il vostro mainframe.
That'll melt your mainframe.
Andiamo a vederli fondere.
We'll melt them and see.
verbo
Non si possono fondere due citta'.
You can't just merge two towns.
Dovremmo fondere i nostri studi.
We should merge our firms.
Per fondere i nostri due mondi.
TO MERGING OUR TWO WORLDS.
- Ovvio che non fondero' le aziende.
Of course I'm not merging with Kirschner-Sims.
- ... fondere ebraismo e islamismo.
Would be for Judaism and Islam to merge.
Come si fa a "fondere dei mondi"?
Okay, how the hell do you "merge worlds?"
Pied Piper si fondera' con EndFrame.
Pied Piper is gonna merge with EndFrame.
Va bene... concentrarsi... liberare... fondere.
Okay... Focusing.. shifting... merging...
Ci stiamo per fondere con la Lockhart-Gardner?
Yes. Are we merging with Lockhart/Gardner?
Due buchi neri non si devono fondere!
Two black holes... must not merge!
verbo
Ci dobbiam fondere con la gente di Purgatory, non spaventarla.
We gotta blend in with the people of Purgatory, not scare them. - Ha!
I nostri ingegneri hanno impiegato anni a fondere magia e tecnologia.
Our engineers have spent years blending sorcery and technology.
Fondero' la tua voce con la mia...
Blend your voice with...
Il registro di basso ha una bella profondita', si fondera'...
The lower register has nice depth, it'll blend...
verbo
Pensava di fondere il karate giapponese con il pugilato cinese.
He aimed at fusing Japanese karate and Chinese boxing.
e' una cosa che ci dobbiamo. Fondere insieme.
We owe it to ourselves to fuse together.
Ho bisogno di fondere le vostre canzoni.
I'm gonna need y'all to fuse both of your songs together.
Non capisci che e' stato il fato a fondere le dita di quel bambino?
You understand that fate fused that kid's toes together.
Mi hanno dovuto fondere delle vertebre.
They had to fuse my spine.
Restero' qui finche' il culo non mi si fondera' con il divano.
- I might just sit here until my ass fuses into the couch.
Alcuni studenti del MIT fecero fondere un'auto con la statua di John Harvard.
MIT students fused a car to the statue of John Harvard.
Qualcosa ha fatto fondere i circuiti.
Something fused the circuits.
Per fondere l'idrogeno
To fuse the hydrogen
Brickhouse fondera' il maschile con il femminile in un sinergismo sexy.
Brickhouse will be fusing the masculine with the feminine in a synergy of sexy.
verbo
L'ha colata nella sua fonderia a nord della citta', l'ha trasportata qui con un camion a pianale semplice con una gru idraulica per carichi pesanti, con un paio di imbragature, tre o quattro operai.
Cast it in his foundry just north of town, Trucked it down here on a flatbed,heavy-Duty hydraulic truck crane, Couple of slings, three, four guys.
Batterie saldate in serie in un impianto di cablaggio, come quelle che si utilizzano sugli aerei. È un esperto nel fondere e lavorare l'alluminio, e guarda questo nuovo interruttore che ha sviluppato, assomiglia molto al supporto di coda di un 747.
Batteries soldered in series, encased in a wire cage just like airplane power bricks, he's an expert at casting and shaping aluminum, and look...
Pensavo di non farcela a realizzare il progetto, dopo aver deciso di non fondere piu' cannoni.
I was worried that I wouldn't be able to build what I designed when I decided not to cast cannons any more.
Trovare i mezzi, i materiali, raffinarli, mettere il tutto in pratica riuscirebbe a fondere il vetro per fare una lampadina?
But could you do it, right from the very beginning? Find the metal in the earth, dig it up, refine it, turn it into wire? Could you make and cast glass for a light bulb?
Possiamo fondere un cannone, grande quanto volete.
We can cast the cannon as big as you want.
Bene ora, sediamoci e ditemi, se qualcuno lo sa, per quale ragione i sudditi del regno, da qualche tempo, son vessati da si' duri controlli. E per quale ragione, tutti i giorni, tanto fondere di bronzo a far cannoni e tanto traffico d'ordigni bellici con le nazioni estere.
Good now, stand close, and tell me, he that knows, why this same strict and most observant watch so nightly toils the subject of the land, and why such daily cast of brazen cannon and foreign mart for implements of war.
Forse dovremmo fondere una canna più leggera, trovare una nuova lega.
Maybe we cast a lighter gun barrel, find a new alloy.
Potresti fondere sul blocco motore un meccanismo controrotante a spirale.
Maybe you could cast a counter-rotating spiral into the crank pin?
verbo
Intendete formare una fonderia?
You intend to form a smelting company?
Dovra' fonderia di nuovo.
He's gonna have to re-smelt it.
Vuoi farlo fondere?
[ Laughs ] You'r e gonna smelt it? -
La sua fonderia è ferma.
His smelting works stand idle.
Precisamente perche' dobbiamo fondere dell'oro?
Why are we smelting gold exactly?
La miniera, la fonderia.
The mine. The smelting company.
Che mi dici della fonderia?
What about the smelting?
- La fonderia ti tiene occupato?
The smelting company keeps you busy?
Dalle fabriche manifatturiere alle fonderie.
From textile factories to iron smelts.
verbo
Non desidero, ne' posso, fondere i cannoni che volete.
I have neither the desire nor the strength to mold the cannons you want. Forgive me.
verbo
Ho trovato un nuovo modo per fondere l'acciaio.
I found a new way to heat steel.
Io, il furore di Dio, sposerò mia figlia. E con lei fonderò la dinastia più pura che la terra abbia mai visto.
I, the Wrath of God will marry my own daughter and with her found the purest dynasty ever known to man,
Fonderò un giornale.
I'll found a newspaper.
Fra qualche anno entrerà in politica e fonderà il Movimento Cinque Stelle.
He'll be in politics in a few years and found the Five Stars Movement.
verbo
Gli hanno sparato 6 pallottole e le ha fatte fondere in oro.
He got shot six times, had the bullets moulded into gold.
Sono abile nel fondere cannoni, quanto mio padre.
I am master at moulding cannons as much as my father.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test