Esempi di traduzione.
Dietro di te... - Dietro di...
Behind you, behind yo...
Dietro la porta dietro la porta .
Behind the door... He's behind the door!
- E' dietro di te, dietro!
- It's behind you, behind you!
Lei vada dietro, vada dietro.
You, get behind, get behind.
Dietro la schiena, dietro la schiena.
Behind your back! Behind your back!
Dietro il Dietro le Bandiere:
Fun with Flags: Behind the Behind the Flags:
- Vai li' dietro, vai li' dietro.
Get back there, get back there. Go.
Come, scusa, proprio dietro dietro?
What, like the "back" back?
- Restate giu'. - Guardate dietro, guardate dietro.
Watch, around the back, around the back.
Gamba dietro, stai sulla gamba dietro.
- (Clapping) Back leg, stay on the back leg.
Stare dietro Freddie.
Chasing after Freddie.
Mi stanno dietro, Grace, mi stanno dietro.
They're after me, Grace, they're after me.
Se vuoi correrle dietro, corrile dietro.
If you wanna chase after her, chase after her.
- Gli vado dietro.
-l'm going after him.
Dietro... al... pipistrello,
after... The... Bat...
Le corra dietro.
Go after her.
Gli corra dietro.
Run after him.
Ti sta dietro.
He's after you.
ti ho protetto il di dietro...
Guarded your rear...
- sul paraurti dietro.
- on the rear fender.
Dietro è tutto a posto.
Rear all clear.
Questo è il dietro.
This is your rear.
davanti o di dietro?
In front or rear?
Da dietro... fatto.
Rear entry. Check.
Una presa da dietro.
A Rear Naked Choke.
-Dietro di te!
- To your rear!
Smiley tu stai dietro.
Smiley, take the rear.
Gia', dietro una scrivania.
Yep, rear echelon.