Traduzione per "wreak on" a tedesco
Esempi di traduzione.
An afrit could wreak such destruction. Or a marid.
»Ein Afrit könnte solchen Schaden anrichten oder ein Marid.«
He was furious, saying, “I’ll wreak havoc.”
Er war wütend. »Ich werde Unheil anrichten«, spricht er.
What havoc would Amaurn wreak next?
Welche Zerstörung würde Amaurn als nächstes anrichten?
“Then may she wreak as much havoc as Helen of Troy!”
»Dann möge sie soviel Verwüstung anrichten wie Helena von Troja!«
Could a few pigs truly wreak this much destruction?
Konnten ein paar Schweine wirklich so viel Zerstörung anrichten?
“Even that small number of wights could wreak havoc for years to come.”
»Auch so wenige Wights können noch jahrelang verheerende Schäden anrichten
They would wreak the most useful damage under his brother’s command.
Dort würden sie unter dem Befehl seines Bruders höchst nützliche Verwüstungen anrichten.
If the Imperial ships attacked they could wreak havoc among the troopships.
Wenn die Imperialen Schiffe angriffen, würden sie einen ziemlichen Schaden unter den Truppentransportern anrichten.
My lady, they'll wreak havoc that'll bring someone of power investigating.
Milady, sie werden ein Chaos anrichten, und jemand Mächtiges wird das untersuchen.
Besides, there was no telling what kind of havoc they'd wreak if they were loosed.
Außerdem war nicht auszudenken, welche Verwüstung sie anrichten würden, wenn sie ungebändigt wüten könnten.
He growled and roared hideously at the dead, insensate thing, and then he dropped it and raised his head to look about in search of some living victim upon which to wreak his ill temper.
Er schüttelte seine Beute heftig, ließ sie fallen und schaute sich nach einem lebenden Opfer um, an dem er seine Wut auslassen konnte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test