Traduzione per "upper surfaces" a tedesco
Esempi di traduzione.
these were driven by small plastic engines whose batteries were powered by solar cells arrayed on the upper surface of the bag.
Diese wurden von Solarzellen angetrieben, die auf der Oberseite der Hülle untergebracht waren.
He tightened down another micropole, this time on the upper surface of the Falcon, and went on to the next designated location.
Er nietete wieder einen Mikropol fest, diesmal auf der Oberseite der Falcon, und ging dann zur nächsten Stelle weiter.
The sound— low-pitched, quavering, reproachful—told him that his keel was ploughing its way across the upper surface of the other ship's gasbag.
Das Geräusch — tief, vibrierend, vorwurfsvoll — verriet ihm, daß sein Schiffskiel durch die Oberseite des anderen Gassacks furchte.
The misty light of the moon, the younger sister’s kiss upon the face of her dying elder, shone on the upper surface of that huge disk.
Das fahle Licht des Mondes, Kuß der jüngeren Schwester auf die Wange der sterbenden älteren, schien auf die Oberseite dieser gewaltigen Scheibe.
Anything larger than a BB shot it picked up and placed in a tray on its upper surface, for someone brighter to decide whether to keep or throw away.
Alles, was größer als ein Schrotkorn war, hob es auf und legte es in eine Mulde in der Oberseite, so daß Klügere entscheiden konnten, ob es weggeworfen oder aufgehoben werden sollte.
Now, they could see its upper surface, where giant copper structures resembling fans and leaves bloomed like a cyclopean, abstract water lily from the top of the dish.
Jetzt konnten sie auch die Oberseite sehen, auf der gigantische kupferne, an Fächer und Blätter erinnernde Strukturen wie eine abstrakte Seerose in die Höhe wuchsen.
The upper surfaces of the branches seemed flattened by the new, harsher light and the surrounding mist gleamed and sparkled as though tiny rainbows played between the individual drops.
Die Oberseiten der Äste wirkten abgeplattet durch das neue, grellere Licht, und der Dunst ringsherum gleißte und funkelte, als ob zwischen den einzelnen Tröpfchen winzige Regenbogen spielten.
The ring’s flat upper surface was engraved with a small grid of twelve squares, one of which had been set with a lone diamond. “The beginning?” the voice laughed. “What are you talking about?
In die flache Oberseite war ein Raster aus zwölf winzigen Quadraten graviert, von denen eines mit einem einzelnen Brillanten besetzt war. »Der Anfang?« Die Stimme lachte. »Wovon reden Sie?
The underside of the flat cobra-head was a lighter colour than its upper surface, and she could see now how it was coated with multitudes of little fleshy feet, like those on the underside of a starfish.
Die Unterseite des flachen Kobrakopfes war heller gefärbt als die Oberseite, und Mika sah jetzt, dass sie bedeckt war mit einer Vielzahl kleiner Fleischfüße, wie man sie an der Unterseite eines Seesterns fand.
Mumble’s whole legs and the upper surface of her feet were covered with a fur of fine, pale buff-grey feathers, to keep them warm and to offer slight protection against the nipping teeth of any defiant prey.
Mumbles Beine und die Oberseite ihrer Füße waren mit einem Pelz feiner, blasser, gelbbraun-grauer Federn bedeckt, um sie warmzuhalten und sie ein wenig vor den kneifenden Zähnen der sich wehrenden Beute zu schützen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test