Traduzione per "unevenly" a tedesco
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
His form flickered unevenly.
Seine Gestalt flackerte ungleichmäßig.
Seismic adjustments occur unevenly.
Seismische Anpassungen verlaufen ungleichmäßig.
The candlesticks beneath the looking glass stood unevenly.
Die Leuchter unter dem Spiegel standen ungleichmäßig.
The horses’ hooves rang unevenly off the walls as they rode by.
Der Hufschlag hallte ungleichmäßig von dieser Mauer wider.
It glowed unevenly, sections of the character very dim, like …
Es leuchtete ungleichmäßig, Teile des Zeichens waren trübe wie ...
The thumb was a mess, and it had been unevenly frozen.
Der Daumen war in fürchterlichem Zustand und außerdem ungleichmäßig gefroren.
Rotate the pan if granola is baking unevenly.
Zwischendurch das Blech gegebenenfalls umdrehen, falls das Müsli ungleichmäßig bäckt.
The jury-rigged setup smoked and bubbled and snapped unevenly.
Die behelfsmäßige Anordnung qualmte und sprudelte und flackerte ungleichmäßig.
Their boots echoed unevenly as they gathered round Sergeant Clement.
Ihre Stiefel hallten ungleichmäßig, als sie sich um Sergeant Clement versammelten.
He eyed a slab of unevenly cooked, greasy, mysterious meat.
Er betrachtete einen ungleichmäßig gebratenen, öligen, mysteriösen Fleischklops.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test