Traduzione per "tsarskoye selo" a tedesco
Tsarskoye selo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Tsarskoye Selo never failed to awe him.
Zarskoje Selo flößte ihm immer wieder Ehrfurcht ein.
I found a similar bottle in Tsarskoye Selo.
Eine ähnliche Flasche habe ich in Zarskoje Selo gefunden.
It was the one of her and Philip she’d taken with the Kodak at Tsarskoye Selo, the two of them smiling for the lens.
Es war das Bild, das sie von sich und Philip mit der Kodak-Kamera in Zarskoje Selo gemacht hatte. Beide lächelten in die Kamera.
That he’s kept a watch on the Romanovs since their imprisonment, following them from Tsarskoye Selo to Tobolsk, and on to Ekaterinburg.
Ich weiß, dass er die Romanows seit ihrer Gefangennahme beobachtet. Er ist ihnen von Zarskoje Selo nach Tobolsk und dann nach Jekaterinburg gefolgt.
They were on the outskirts of Tsarskoye Selo, on a slight rise covered in thick pine woods, a frozen stream snaking through the trees.
Sie hatten den Stadtrand von Zarskoje Selo erreicht und standen auf einer kleinen Anhöhe, die dicht mit Kiefern bewachsen war. Ein zugefrorener Bach schlängelte sich durch den Wald.
Every Wednesday afternoon for almost four months he would take the train to Tsarskoye Selo and just before 4 p.m. would present himself at the palace gate.
Fast vier Monate lang hatte er jeden Mittwochnachmittag den Zug nach Zarskoje Selo genommen und war um kurz vor vier vor dem Palasttor gestanden.
TSARSKOYE SELO In his long black overcoat, and with his bald head and black hat, even a glance from Inspector Viktor Kazan could make a man feel guilty.
KAPITEL Zarskoje Selo Allein ein Blick des glatzköpfigen Inspektors Viktor Kasan, der einen langen schwarzen Mantel und einen schwarzen Hut trug, genügte, um sich unbehaglich zu fühlen.
The snow hadn’t penetrated under the pines, the needles soft and damp, his journey silent, and soon he came out on the far side of the woods. A view of Tsarskoye Selo spread out before him.
Zwischen den Nadelbäumen lag kein Schnee. Der weiche, von Kiefernnadeln übersäte Boden dämpfte Sorgs Schritte, als er sich durchs Unterholz schlug. Auf der anderen Seite der Anhöhe bot sich ihm ein guter Blick auf Zarskoje Selo.
Within months, the tsar abdicated and his family was placed under armed guard, confined to the Alexander Palace at Tsarskoye Selo, while Kerensky’s government clung to power by a thread, embattled on all sides: socialists, Mensheviks, and Reds jostling to seize control as the country veered toward bloody civil war.
Innerhalb weniger Monate hatte der Zar abgedankt, und seine Familie war im Alexanderpalast in Zarskoje Selo unter die Aufsicht bewaffneter Wachen gestellt worden. Kerenskis Übergangsregierung, die an allen Fronten kämpfen musste, hing am seidenen Faden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test