Esempi di traduzione.
So if we're transmitting data we must be transmitting energy as well.
Wenn wir Daten übertragen, übertragen wir gleichzeitig Energie.
Transmitting coordinates now.”
»Übertrage die Koordinaten.«
I believe they transmit it.
Ich glaube, sie übertragen sie.
Will he transmit the message?
Wird er die Botschaft übertragen?
“I’m transmitting to your phone.
Ich übertrage auf dein Telefon.
“And if we could transmit live.”
»Und ob wir Live übertragen können.«
A mosquito-transmitted infection.
Eine Infektion, die durch Mücken übertragen wird.
They transmit dangerous diseases.
Die übertragen gefährliche Krankheiten.
And for that matter, how would he transmit it?
Und in diesem Zusammenhang: Wie würde er es übertragen?
‘It’s done. The signal is transmitted.
Das Signal wurde übertragen.
verbo
“How could it be transmitting?”
»Wie kann er senden
Transmit these images!
Senden Sie diese Bilder!
I can’t … can’t transmit
»Ich kann nicht … kann nicht senden …«
“It’s still transmitting?”
»Arbeitet der Sender noch?«
We’ll keep transmitting on hyperwave.”
Aber wir senden auf Hyperwelle weiter.
“You can’t transmit in hyperspace!”
»Im Hyperraum kann man nicht senden
“They are transmitting,” the Head replied.
»Sie sind der Sender«, antwortete der Rektor.
Listen, but don't transmit.
Die Kanäle abhören, aber nicht senden.
All three transmit.
Alle drei senden ständig.
Transmit acceptable identification.
Übermitteln Sie eine akzeptable Identifikation.
“Ready to transmit to the Tampies.”
»Bereit, an die Tampies zu übermitteln
“Are they transmitting anything? On any frequency?”
»Übermitteln sie etwas? Auf irgendeiner Frequenz?«
We’ll transmit them on the next orbit.”
Nach der nächsten Umkreisung übermitteln wir sie.
Transmit stand-down code Shieldfall.”
»Sperrcode Schildfall übermitteln
You have some last wish to transmit,
– Hätten Sie noch einen Wunsch zu übermitteln?
“It’s unsafe to transmit this information electronically.”
»Es ist viel zu riskant, diese Informationen elektronisch zu übermitteln
Like, enough to transmit a couple of gigabytes?
So viel, dass ich in der Lage bin, ein paar Gigabytes zu übermitteln?
Compute our ETA and transmit it to Copperfield.
Berechnen Sie unsere Ankunftszeit und übermitteln Sie diese an Copperfield.
I'll transmit your message.
Ich werde deine Botschaft weitergeben.
I will transmit your instructions.
»Ich werde Ihre Instruktionen weitergeben
The trouble was that he didn't know what it said or how to transmit it.
Das Problem war, dass er nicht wusste, wie sie lautete oder wie er sie weitergeben sollte.
‘You will not record it, and you won’t transmit it to the guards on the other side, or anywhere else.’
»Du wirst es nicht aufzeichnen, und du wirst es nicht an die Wächter auf der anderen Seite weitergeben, oder sonstwohin.«
We’ll handle it as a matter of form and transmit whatever ratings you’ve been given without comment.
Wir werden streng nach der Form verfahren und Ihre Beurteilungsschreiben kommentarlos weitergeben.
We hoped we could revitalize our dream, transmit it to the young ones.
Wir hofften, wir könnten unseren Traum Wiederaufleben lassen, ihn an die Jungen weitergeben.
Yet, I expect, they can interbreed with other apes. They can transmit that distinguishing characteristic, the ability to learn speech, to their progeny.
Doch ich vermute, daß sie mit anderen Primaten kreuzungsfähig sind und die Fähigkeit zu sprechen an ihre Abkömmlinge weitergeben können.
What myth are you going to transmit to your sons, the living and the dead one, too—have you thought about that?
Welchen Mythos willst du an deine Söhne weitergeben, an den lebenden und an den toten, hast du darüber nachgedacht?
Get a picture wire and transmit the photographs now, along with the medical.
Besorg dir ein Faxgerät und übersende die Fotos jetzt gleich, zusammen mit dem Autopsiebefund.
“I have received your Most Reverend Lordship’s very gracious and quite friendly letter,” Copernicus acknowledged. “Together with it you did not disdain to transmit also a truly elegant and relevant epigram for the reader of my book.”
»Ich habe Eurer Herrschaft äußerst höflichen und sehr vertraulichen Brief erhalten, mit dem Ihr ein geschmackvolles und passendes Epigramm an den Leser meiner Bücher zu übersenden geruhtet«, bedankte sich Kopernikus postwendend.
“We’ll do everything we can to transmit what’s really happening here.”
»Wir werden unser Möglichstes tun und ausstrahlen, was hier tatsächlich geschieht.«
Technicians carefully placed the drones that would transmit signals to lure the Khleevi away from the Niriians.
Techniker platzierten sorgfältig die Sonden, die Signale ausstrahlen würden, um die Khleevi von den Niriianern wegzulocken.
These pages I am writing should also transmit a cold luminosity, as in a mirrored tube, where a finite number of figures are broken up and turned upside down and multiplied.
Auch die Seiten, die ich hier schreibe, müßten den kalten Glanz einer Spiegelgalerie ausstrahlen, in welcher sich eine begrenzte Zahl von Gestalten endlos bricht und verkehrt und vervielfacht.
Despite the energy transmitted by his eyes, his gestures, his voice, it is hard for them to imagine him killing that obscure journalist, in the Rua do Ouvidor in the capital, with five shots from his revolver, though it is not difficult, on the other hand, to imagine his voice declaring at his trial that he is proud to have done what he did and would do so again if he heard anyone insult the army.
Trotz der Energie, die seine Augen ausstrahlen, trotz seinen Gebärden, seiner Stimme können sie sich schwer vorstellen, daß er in der Hauptstadt auf der Rua do Ouvidor einen obskuren Journalisten mit fünf Revolverschüssen niederstreckte.
verbo
“Luna?” he called out, hoping his need would transmit itself through touch.
„Luna?“, rief er in der Hoffnung, sein Verlangen würde sich durch die Berührung mitteilen.
Into it he said, “Scott, I got a terribly important item here to transmit to you.
»Scott«, sprach er hinein, »ich muß dir eine furchtbar wichtige Sache mitteilen.
As soon as we know our precise course around the black hole I will transmit it to you.
Sobald wir unseren genauen Kurs um das Schwarze Loch kennen, werde ich ihn Ihnen mitteilen.
I couldn’t see them, but I knew from the sensations they were transmitting to me that my hands were trembling worse than ever.
Ich sehe meine Hände nicht, doch an der Bewegung, die sie mir mitteilen, merke ich, daß sie noch stärker zittern.
Szilagyi could have me stripped naked without a single clue as to where I was, and in ten minutes, I could still be transmitting my location to you.
Szilagyi könnte mich splitternackt ausziehen und dafür sorgen, dass ich keine Ahnung habe, wo ich bin, und doch könnte ich dir innerhalb von zehn Minuten mitteilen, wo ich mich aufhalte.
verbo
They were not wanted, as their offspring might inherit and transmit the tendency to prolonged incubation, and thus upset the system which has maintained for ages and which permits the adult Martians to figure the proper time for return to the incubators, almost to an hour.
Sie waren ungewollt, da ihre Nachkommen die Tendenz zu verlängertem Ausbrüten vererben und so das System durcheinanderbringen würden, das jahrhundertelang funktioniert hatte und es den erwachsenen Marsmenschen erlaubte, auf die Stunde genau den richtigen Zeitpunkt zu errechnen, zu dem sie zu den Brutstationen zurückkehren mußten.
“Since you will not perceive that your flesh and blood are not yours alone, since you are willful and careless and run into the dangers of that barbarous country without consideration for your duty, at least transmit to another the sacred line of your ancestors, so that if you die—O my son!—at least I may behold my grandson!”
»Wenn du schon nicht verstehen willst, daß dein Fleisch und Blut nicht dir allein gehören, wenn du schon starrsinnig und rücksichtslos bist und dich ohne jeden Gedanken an deine Pflicht in die Gefahren jenes barbarischen Landes stürzen willst, so vererbe wenigstens einem anderen die geheiligte Linie deiner Ahnen, auf daß ich, wenn du stirbst – ach, mein Sohn! – meinen Enkel schaue.«
It took only two hours to transmit all twelve of the huge transports.
Es dauerte nur zwei Stunden, um alle zwölf riesigen Frachter zu befördern.
Thus far it had only been possible to transmit small objects through runcibles—nothing larger than a twenty-person shuttle—and mostly they were planet based and used to transport humans.
Bislang konnte man nur kleine Objekte durch Runcibles befördern - äußerstenfalls einen Shuttle für zwanzig Personen -, und zumeist standen diese Runcibles auf Planeten und dienten der Beförderung von Personen.
If a pirate raided, say, Terminus, the information could be transmitted to Earth by gap courier drone, and within hours UMCPHQ could send out a cruiser to support the station.
Überfiel ein Pirat zum Beispiel Station Terminus, ließ sich diese Information mit einer Interspatium-Kurierdrohne rasch zur Erde befördern, und innerhalb weniger Stunden konnte das VMKP-HQ zum Schutz der Station einen Polizeikreuzer ausschicken.
Then the government found that thing on the Moon, and then there was all that trouble, and suddenly we’re not just working with a way to transmit people, we’re operating as an actual installation, we’re fooling around with telepathy, we’ve got men dead and men psychotic, and you are in it up to your ears.
Dann wurde dieses Ding auf dem Mond entdeckt, und dann gab es eine Menge Schwierigkeiten, und plötzlich geht es nicht mehr darum, daß wir Leute auf den Mond befördern wollen, sondern wir sind eine Filiale der Navy, wir murksen mit Telepathie herum, wir haben Tote und Verrückte, um die wir uns kümmern müssen, und Sie stecken bis über beide Ohren in der Sache drin.
I could transmit the coordinates to Commander Antilles in Boordist or Vaathkree trade language, for example—
Ich könnte die Koordinaten für Commander Antilles beispielsweise in die boordistische oder vaathkreesche Verkehrssprache übersetzen
Uhura did not need to translate the incoming signal. Astonishingly, it was perfectly comprehensible as transmitted.
Uhura brauchte das eingehende Signal nicht zu übersetzen, weil es vollkommen verständlich übermittelt wurde.
Far enough from your mouth to enjoy some protection, close enough to pick up speech and transmit replies.
Weit genug vom Mund weg, um etwas geschützt zu sein und nahe genug dran, um Worte aufzufangen und sie zu übersetzen.
Text copyright © 2012 by Oliver Pötzsch English translation copyright © 2013 by Lee Chadeayne Map illustration copyright © Peter Palm Author photo © Gerald von Foris All rights reserved. No part of this book may be reproduced, or stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without express written permission of the publisher. The Poisoned Pilgrim: A Hangman’s Daughter Tale was first published in 2012 by Ullstein Buchverlag GmbH as Der Hexer und die Henkerstochter. Translated from German by Lee Chadeayne. First published in English in 2013 by AmazonCrossing.
Ullstein Besuchen Sie uns im Internet: www.ullstein-buchverlage.de Wir wählen unsere Bücher sorgfältig aus, lektorieren sie gründlich mit Autoren und Übersetzern und produzieren sie in bester Qualität. Hinweis zu Urheberrechten Sämtliche Inhalte dieses E-Books sind urheberrechtlich geschützt. Der Käufer erwirbt lediglich eine Lizenz für den persönlichen Gebrauch auf eigenen Endgeräten. Urheberrechtsverstöße schaden den Autoren und ihren Werken, deshalb ist die Weiterverbreitung, Vervielfältigung oder öffentliche Wiedergabe ausdrücklich untersagt und kann zivil- und/oder strafrechtliche Folgen haben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test