Traduzione per "to shake off" a tedesco
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
He had to shake off the past.
Er musste die Vergangenheit abschütteln.
He’d wanted to shake off the mood.
Eine Stimmung, die er abschütteln wollte.
The dark bricks are something to shake off like mud.
Die dunklen Steine kann man abschütteln wie Schlamm.
“It’s a characteristic we’ve never been entirely able to shake off.”
»Das ist ein Charakteristikum, das wir nie haben abschütteln können.«
I tried to shake off his grasp.
Ich versuchte ihn abzuschütteln.
He tried to shake off her grip.
Er versuchte, ihren Griff abzuschütteln.
Then he shrugged to shake off the rain.
Dann zuckte er ein paarmal mit den Schultern, um den Regen abzuschütteln.
You’ll be able to shake off your shadow, won’t you?”
Es wird Ihnen doch möglich sein, Ihren Schatten abzuschütteln?
I found it difficult to shake off my worries.
Es fiel mir schwer, die Sorgen von mir abzuschütteln.
Elric tried to shake off such foolish thoughts.
Elric versuchte solche törichten Gedanken abzuschütteln.
Drooling, Harelip tried to shake off the effects.
Sabbernd versuchte Hasenscharte, die Auswirkungen abzuschütteln.
Vendela shuddered, as if to shake off the memory.
Vendela schauderte zusammen, als versuche sie, die Erinnerungen abzuschütteln.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test