Traduzione per "to get ahead" a tedesco
Esempi di traduzione.
I want to get ahead in the world.
Ich will in der Welt vorankommen.
Jimmy was bound to get ahead.
Jimmy musste einfach vorankommen.
“It’s not like I don’t want to get ahead.”
»Es ist ja nicht so, als wollte ich nicht vorankommen
If I want to get ahead, I must become a Christian.
Wenn ich vorankommen will, muss ich Christ werden.
If you want to get ahead down here, you take advantage of them.
Wenn man hier vorankommen will, nutzt man diese Gelegenheiten.
If you want to get ahead, you have to create your own chances.
Wenn Sie vorankommen wollen, dann müssen Sie sich Ihre Chancen selbst schaffen.
“You have to get used to the big picture if you want to get ahead in this life.”
»Man muß sich an das große Bild gewöhnen, wenn man in diesem Leben vorankommen will.«
Good advice, if you want to get ahead—in both the virtual and the real worlds.
Ein guter Ratschlag, wenn man vorankommen will – sowohl in der virtuellen als auch der realen Welt.
Estrella wanted to know things about computers, she wanted to learn, she wanted to get ahead, said the girl.
Estrella wollte mehr über Computer erfahren, wollte lernen, wollte vorankommen.
Seamus Padraig Finnan, if ye want to get ahead, ye’ve got to use your head.
Seamus Padraig Finnan, wenn du vorankommen willst, musst du deinen Kopf benutzen.
He hasn’t got brains enough to get ahead on his own.”
Er ist nämlich zu dumm, um aus eigener Kraft vorwärts zu kommen.
His determination to have a very disciplined relationship with officials and not do shady deals to get ahead also dictated the sectors he invested in.
Sein Entschluss, Beamten gegenüber äußerst diszipliniert aufzutreten und keine krummen Geschäfte zu machen, um vorwärts zu kommen, war auch ausschlaggebend für die Bereiche, in die er investierte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test