Traduzione per "the viscous" a tedesco
The viscous
Esempi di traduzione.
Viscous, nonlocal, and interobjective—okay.
Viskos, nicht verortbar und interobjektiv – okay.
Liquid dripped from the ceiling in viscous strands.
Flüssigkeit tropfte als viskose Fäden von der Decke.
It made a milky, viscous gloop that looked like semen.
Die Mischung hatte eine milchige, viskose Beschaffenheit, die an Sperma erinnerte.
Down to the white viscous surface of the crème de menthe.
Bis hinunter zu der weißen, viskosen Oberfläche der Creme de menthe.
Langdon felt like he was underwater, attempting to claw his way through a viscous, dimly lit world.
Er fühlte sich wie unter Wasser, als versuchte er, sich einen Weg durch eine schwach erleuchtete, viskose Welt zu bahnen.
Beside the brain canister, the red-robed monk removed the sealed lid, exposing the agitated viscous fluid.
Der rot gewandete Mönch nahm den versiegelten Deckel ab und legte die viskose Flüssigkeit frei.
He moved uneasily, or would have, had his body not been restrained in a porous microfilament webbing, drifting in the viscous fluids of his life-preserving chamber.
Er zuckte unruhig oder hätte es getan, wenn sein Körper nicht in der viskosen Flüssigkeit seiner Konservierungskammer von einem porösen Mikrofasermaterial festgehalten worden wäre.
And with a muffled sploosh, each of the two tankers began spilling a thick, viscous fluid from beneath it, fluid that began flowing slowly down the street toward the convoy.
Und mit einem gedämpften Plätschern ließ jeder der zwei Tankwagen eine zähflüssige, viskose Flüssigkeit auslaufen - eine Flüssigkeit, die langsam die Straße hinab auf den Konvoi zufloss.
Eventually—so the theory goes; the process is poorly understood and sometimes challenged—the phytoplankton were covered with so many sediments and squeezed so hard they metamorphosed into a viscous liquid.
Schließlich – so jedenfalls die Theorie, denn der genaue Vorgang ist nur bruchstückhaft erforscht und wird gelegentlich bestritten – wurde das Phytoplankton von so vielen Sedimenten bedeckt und so stark zusammengepresst, dass es sich in eine viskose Flüssigkeit verwandelte.
One desk-top toy, a Lucite cube with small magnets performing a slow-motion ballet in a suspension of clear viscous fluid, had already caught on in a big way, had been the Christmas 1979 version of the Pet Rock.
Ein Schreibtischspielzeug, ein Plexiglas-Würfel mit kleinen Magneten, die in einer klaren viskosen Flüssigkeit ein Zeitlupenballett aufführten, war bereits groß herausgekommen, war die 1979er Weihnachtsversion des Pet Rock [Ein als pflegeleichtes Haustier angebotener mit Tiergesichtern bemalter Stein – Anm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test