Traduzione per "the relevant" a tedesco
Esempi di traduzione.
But it is not relevant.
Aber es ist nicht relevant.
“That’s not relevant.”
»Das ist hier nicht relevant
“It wasn’t relevant.”
»War nicht relevant
“It’s relevant to me.”
«Aber für mich ist es relevant
They weren’t relevant now.
Sie waren jetzt nicht relevant.
It could be relevant.
Konnte relevant sein.
‘Why is this relevant?’
»Warum ist das relevant
That is true, but not relevant.
Das ist zutreffend, aber nicht relevant.
It’s not relevant at all.”
Es ist kein bisschen relevant.
It mattered, but it wasn’t relevant.
Das war wichtig, aber nicht relevant.
If you have one of the relevant diseases, that is.
Das heißt, wenn man eine der einschlägigen Krankheiten hat.
‘First I have to familiarise myself with the relevant literature.’
»Da muss ich mich erst in der einschlägigen Literatur kundig machen.«
He read the relevant articles, the Oshima, the Hicks.
Er las die einschlägigen Aufsätze, den Oshima, den Hicks.
He read off the relevant articles while Loretta marked the map.
Er las die einschlägigen Artikel vor, während Loretta die Karte kennzeichnete.
The relevant newspapers at home published these letters all too gladly.
Die einschlägigen Zeitungen in der Heimat druckten diese Briefe nur allzugern ab.
‘One shall attempt to locate the relevant procedures with all haste.’ ‘Good,’ she said, encouraged.
»Man wird sich bemühen, die einschlägigen Verfahren in aller Eile zu lokalisieren.« »Gut«, sagte sie.
I had no idea of the frequency with which Luce’s name appeared in the relevant journals and papers.
Ich hatte keine Ahnung, wie häufig Luces Name in den einschlägigen Zeitschriften und Aufsätzen fiel.
He pulled the Telegraph forward and once again worked his way through the relevant article.
Er zog sich den Telegraph heran und las den einschlägigen Artikel nochmals genau durch.
Pryga had met Jensen via relevant chatrooms on the internet, thereby falling into the police’s net.
Pryga hatte Jensen über einschlägige Chatrooms im Internet kennengelernt, und so war er der Polizei ins Netz gegangen.
She was a fan of hard reality shows and knew her way around the relevant programs of the various stations.
Sie war ein Fan harter Realityshows und kannte sich bestens in den einschlägigen Programmen der verschiedenen Sender aus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test