Traduzione per "technical and scientific" a tedesco
Esempi di traduzione.
Technical and scientific discoveries throughout human history didn’t come in the most convenient or logical order.
Im gesamten Verlauf der Menschheitsgeschichte sind die technischen und wissenschaftlichen Errungenschaften nicht in der bequemsten oder auch nur logischen Reihenfolge erfolgt.
No one lived there but a small technical and scientific staff, although visiting areologists dropped in from time to time.
Dort lebte niemand außer einem kleinen technischen und wissenschaftlichen Stab, obwohl Areologen ab und zu auf Besuch einfielen.
Freud knew full well that technical and scientific advances are not to be taken lightly, which is why he begins this passage by acknowledging them. But he ends it by reminding us of what they have undone:
Freud wußte sehr wohl, daß man technische und wissenschaftliche Fortschritte nicht leicht nehmen darf, und deshalb beginnt er diesen Abschnitt damit, daß er sie anerkennt.
The viceroy was sent here to preserve the status quo. No trade, no cultural exchange, no technical or scientific information access, mutual agreement on borders and territories, strict border controls.
Der Vizekönig ist hierher geschickt worden, um den Status quo zu bewahren, kein Handel, kein Kulturaustausch, kein Zugang zu technischen oder wissenschaftlichen Informationen, wechselseitige Anerkennung der Grenzen und Territorien, strikte Grenzkontrollen.
The importance of maintaining our independent position and our absolute right to publish technical and scientific information of interest to our readers ‘without fear or favour’ cannot be too strongly emphasised.
Wie wichtig es ist, daß wir unsere Unabhängigkeit bewahren und uns niemand das Recht auf eine völlig freie Unterrichtung unserer Leser über technische und wissenschaftliche Themen auch nur im geringsten streitig machen darf, kann nicht energisch genug unterstrichen werden.
We have felt the effects of an apparently unavoidable law of Nature. Almost every sociologist, biologist or medical authority agrees on that point. They are unanimous in their contention that when any race is uprooted from its original environment and brought to other worlds where it is exposed to completely different natural conditions it cannot remain stable. This applies to its culture and ethics as well as all the technical and scientific knowledge that has been handed down.
An uns hat sich ein offenbar nicht zu umgehendes Naturgesetz erfüllt. Fast alle Soziologen, Biologen und Mediziner behaupten übereinstimmend, ein aus dem ursprünglichen Lebensraum herausgerissenes Volk könne auf anderen Welten und unter völlig verschiedenartigen Gesetzmäßigkeiten nicht beständig bleiben, was sowohl für Kultur und Ethik, als auch für das überlieferte technische und wissenschaftliche Wissensgut gilt.
"In a way that wouldn’t be too reassuring where we are concerned. The history of the Arkonide expansion policy proves in every case that later descendants of early resettled colonists never appear to retain the technical and scientific ability of their forefathers. It seems to be a natural law that intelligences uprooted from their original environments are more susceptible to symptoms of degeneration. Looking at it from that standpoint I’d say that the Arkonides have originated from the race of people living here and not the reverse." "That’s a very shrewd observation,"
„Die Geschichte der galaktischen Expansionspolitik beweist in allen vorkommenden Fällen, daß die späten Nachfahren frühzeitig umgesiedelter Kolonisten niemals mehr das technische und wissenschaftliche Können der Vorfahren besitzen. Es scheint ein Naturgesetz zu sein, daß die aus dem ursprünglichen Lebensrhythmus herausgerissenen Intelligenzen anfälliger für Degenerations- erscheinungen sind. Von dem Standpunkt aus betrachtet, möchte ich behaupten, daß die Arkoniden aus dem hier lebenden Volk hervorgegangen sind und nicht umgekehrt."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test