Traduzione per "tableaux" a tedesco
Esempi di traduzione.
sostantivo
Then there came the tableaux.
Dann kamen die lebenden Bilder.
A Rembrandt gas-chamber tableaux.
Ein Rembrandt-Gaskammer-Bild.
Some girls did classical figure-tableaux behind gauze.
Hinter einem Gazeschleier stellten ein paar Mädchen lebende Bilder nach klassischen Gemälden.
The actions and images parade before him in a line of rapid, fantastic tableaux.
Diese Taten, diese Bilder stellen sich vor ihm in einer Reihe auf, schnelle, unwirkliche Tableaus.
At first an attempt had been made to induce ladies of rank to take part in the tableaux;
Zunächst hatte man den Versuch gemacht, Damen von Rang zur Teilnahme an den lebenden Bildern zu gewinnen.
Emma was famous for arranging tableaux vivants in which she herself participated, usually in rather scanty attire.
Sie war berühmt für ihre Arrangements von lebenden Bildern, an denen sie selbst teilnahm, zumeist nur leicht bekleidet.
Other tableaux showed a hawk overpowering a dove in a cloudless blue sky – an example of the ‘conquering’ that comes with love.
Auf anderen Tapisserien sah man einen Falken, der an einem wolkenlos blauen Himmel eine Taube überwältigte – ein Bild für das »Bezwingen« durch die Liebe.
When it Stored people it usually did so in small tableaux after the manner of famous paintings, at first, or humorous poses;
Sie lagerte Leute ein, indem sie sie anfangs in Bildern im Stil berühmter Gemälde festhielt, oder auch in humorvollen Posen;
But, as for me and the Sleeping Beauty, it was: 'look, don't touch', since Madame Schreck chose to dispose of us in a series of tableaux.
Was aber mich und das Dornröschen betraf, so hieß es: nur anschauen, nicht berühren, da Madame Schreck sich entschieden hatte, uns in einer Reihe lebender Bilder auszustellen.
Lightning falls upon the steeples of the small alpine chapels whose tableaux reenact the Stations of the Cross or the Mysteries of the Rosary.
Blitze fallen auf die Kirchturmspitzen der kleinen Bergkapellen, deren Bilder die Kreuzwegstationen neu inszenieren oder die Geheimnisse des Rosenkranzes.
sostantivo
The flares of light moved from one section of the stands to another, transforming the furniture into a series of spotlit tableaux illustrating the lives of the colonial British.
Das flackernde Licht wanderte von einem Tribünenabschnitt zum anderen und verwandelte die Möbel in eine Reihe angestrahlter Gemälde, die das Leben der britischen Kolonialherren illustrierten.
The sovereigns were then conducted round the gardens and shown various exhibits and tableaux in specially erected temples of Mars, Apollo and Minerva.
Alsdann führte man die Souveräne durch die Gärten und zeigte ihnen verschiedene sehenswürdige Dinge und Gemälde in eigens dafür errichteten Tempeln für Mars, Apollo und Minerva.
“Can we do this here?” asked Appleman, motioning to his inner office. The last sunlight of the late summer afternoon was filtering through his windows. The room was the bland color of eggshells, decorated with nautical paintings and the inevitable tableaux of the Old West. Appleman stood at his door deferentially, waiting for them to enter.
«Können wir uns hier oben unterhalten?», fragte Appleman und sah sich in seinem Büro um, durch dessen Fenster die Abendsonne hereinschien. An den uninspiriert eierschalenfarben gestrichenen Wänden hingen ein paar Seestücke sowie die obligatorischen Wildwest-Gemälde. Appleman hielt ihnen die Tür auf und wartete darauf, dass sie eintraten.
sostantivo
Tally opened her gloved hands toward the tableaux before them.
Tally wies mit geöffneten Händen auf die Szene, die sich vor ihnen abspielte.
They appeared in experimental attitudes, in different tableaux that magically involved himself.
blitzschnell einander abwechselnd, experimentierten sie in verschiedenen Szenen, die wie durch Zauberhand alle ihn selbst zum Mittelpunkt hatten.
These consisted of brief scenes or tableaux which had been decreed suitable for public show on an occasion of organised celebration.
Sie bestanden aus kurzen Szenen oder Tableaus, die als passend für die hehren Feierlichkeiten erachtet worden waren.
The fronts of the boxes and balconies were all painted with tableaux from classical mythology, the predominant color there as elsewhere being a highly French robin's-egg blue.
Die Balustraden der Emporen und Logen waren allesamt mit Szenen aus der klassischen Mythologie geschmückt, wobei die vorherrschende Farbe allerorten aus einem hellen Blauton bestand, der Farbe von Rotkehlcheneiern.
When we stumbled home at our standard gauzy-gray presunrise hour, we were startled to find all the lights on in the living room, and an unexpected tableaux within.
Als wir zur üblichen grauverhangenen Stunde kurz vor Sonnenaufgang nach Hause gestolpert kamen, fanden wir überraschend das Wohnzimmer hell erleuchtet vor und darin eine unerwartete Szene.
In between the top of page two and the beginning of page three she must have been reading out loud and making sense, there must have appeared to be an unbroken continuity—no one in the audience was looking at her like she was crazy—yet she found her mind traveling to obscene tableaux.
Zwischen Seite zwei und dem Anfang von Seite drei musste sie wohl auch weiter laut abgelesen und sich verständlich gemacht, den Anschein eines ununterbrochenen roten Fadens erweckt haben – zumindest schaute niemand im Publikum, als wäre sie nicht ganz dicht –, und dennoch schweiften ihre Gedanken zu obszönen Szenen ab.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test