Traduzione per "staatsoper of" a tedesco
Esempi di traduzione.
They’ll be performing at the Staatsoper.
Sie wird dort in der Staatsoper auftreten.
Kundrov had turned around, facing the Staatsoper building.
Kundrow hatte sich abgewandt und starrte die Außenmauer der Staatsoper an.
'It was more beautiful than any singing you've heard in the Staatsoper' 'Liar.'
»Schöner, als du es jemals in der Staatsoper gehört hast.« »Du Lügner.«
He wanted to get the business over with as quickly as possible so that he could head over to the Staatsoper.
Er wollte das Geschäftliche so rasch wie möglich erledigen, damit er sich auf den Weg hinüber in die Staatsoper machen konnte.
He walked slowly down the side steps of the Staatsoper, looking straight ahead all the while.
Er ging langsam die Stufen vor dem Nebenausgang der Staatsoper hinunter und sah dabei angestrengt geradeaus.
A few minutes later, Metcalfe returned to Berlin, driving down Unter den Linden to the Staatsoper, then pulling around to the rear of the building.
Kurze Zeit später war Metcalfe auf der Rückfahrt nach Berlin, wo er zur Staatsoper Unter den Linden fuhr und hinter dem Gebäude parkte.
Metcalfe arranged with the hotel’s concierge to get tickets to the special performance of the Bolshoi Ballet this evening at the Staatsoper, just down Unter den Linden.
Metcalfe wandte sich an den Chefportier, um eine Karte für die Sondervorstellung des Bolschoiballetts zu bekommen, das an diesem Abend in der Staatsoper, ebenfalls Unter den Linden, auftreten würde.
He has seen that wavering before, up near the pit of the Vienna Staatsoper, or through opera glasses, from the student leaning posts in the halls of Hamburg and Berlin.
Er hat dieses Beben schon mehrfach erlebt, von einem Parterreplatz in der Wiener Staatsoper aus oder durchs Opernglas von den Studentenplätzen in den Konzerthallen von Hamburg und Berlin.
Once “Quilligan” had turned down Gerlach’s invitation to dinner, Gerlach had probably chosen or been ordered to go to the Staatsoper in order to maintain a watch.
Nachdem »Quilligan« Gerlachs Einladung zum Abendessen abgelehnt hatte, hatte Gerlach beschlossen - oder den Befehl dazu erhalten -, ebenfalls in die Staatsoper zu gehen, um ihn weiter überwachen zu können.
“Wonderful,” Metcalfe replied. “I can’t wait.” Thirty minutes later, having at last freed himself of the odious Nazi banker, Metcalfe entered the Staatsoper.
»Wunderbar«, antwortete Metcalfe. »Ich kann's kaum erwarten.« Knapp eine Stunde später, nachdem Metcalfe den widerlichen Nazibankier endlich losgeworden war, betrat er das Foyer der Deutschen Staatsoper.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test